Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provoquée par le tsunami nous montre combien notre » (Français → Néerlandais) :

Il est temps que l’Union européenne réglemente clairement la sécurité énergétique et l’approvisionnement en énergie: le conflit de l’année dernière nous a montré combien notre dépendance énergétique vis-à-vis des pays tiers était grande.

Het is tijd dat de Europese Unie energiezekerheid en energievoorziening helder reguleert: het geschil van het afgelopen jaar heeft aangetoond hoezeer wij afhankelijk zijn van energie uit derde landen.


- (IT) Monsieur le Président, même la toute récente catastrophe provoquée par le tsunami nous montre combien notre relation avec la nature est fondamentale pour garantir la survie des hommes et de la civilisation.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, recentelijk heeft de verschrikkelijke tsunami ons nog eens laten zien dat de band met de natuur fundamenteel is om het leven en de beschaving te beschermen.


Et la situation quelle est-elle, si ce n'est que l'alerte grecque a montré combien nous devons prendre des cisions courageuses pour donner enfin à l'euro, notre monnaie, l'expression politique de la force qu'elle incarne?

En wat is de situatie eigenlijk, anders dan het feit dat de Griekse waarschuwing heeft aangetoond hoe noodzakelijk het is dat wij moedige besluiten nemen, om er eindelijk voor te zorgen dat onze munt, de euro, de politieke macht weerspiegelt die hij belichaamt?


Cette citation du livre blanc de Jacques Delors de 1993 est toujours autant d’actualité. Le fait que nous ne soyons jamais parvenus à transposer ce livre blanc - malgré toutes les louanges et le soutien qu’il a reçus de tous les chefs d’État ou de gouvernement ainsi que du Parlement européen - montre combien il importe de ne pas laisser stagner plus longtemps le processus de Lisbonne et de faire notre possible - ce que, ...[+++]

Dit citaat uit het witboek van Jacques Delors uit 1993 heeft nog niets aan geldigheid ingeboet, en ik denk dat het feit dat het witboek nooit is uitgevoerd, ondanks alle lof en steun van de kant van de staats- en regeringsleiders en ook van dit Parlement, aantoont hoe belangrijk het is dat we het proces van Lissabon niet verder laten stagneren. We moeten alles in het werk stellen om dit proces van Lissabon – en dat is gelukkig ook de wens van het Ierse Raadsvoorzitterschap – op nationaal en lokaal niveau ten uitvoer te leggen.


Le tsunami nous a montré que les États-nations ne peuvent plus apporter une aide seuls, que c’est au-delà de nos moyens. C’est pourquoi nos peuples doivent être dotés d’une puissance supplémentaire par le biais de notre union, afin d’avoir une chance de survie dans ce monde globalisé.

Zelfs bij de tsunami zeggen wij nu dat de afzonderlijke landen niet langer individueel hulp kunnen bieden omdat zij daartoe niet meer in staat zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provoquée par le tsunami nous montre combien notre ->

Date index: 2023-08-20
w