Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de prudence
Conseil de prudence
Critère de prudence
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Principe de prudence
Prudence
Raisons de prudence

Traduction de «prudence semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]








conseil de prudence

standaardzin betreffende veiligheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique devra faire preuve de prudence si elle est amenée à se prononcer sur ce type de rapport qui, en utilisant une formule rapide, sans énoncer de motivations, semble exprimer une évidence alors qu'il s'agit d'une révision profonde de la Charte des Nations unies, dont l'article 51 — je le rappelle — réserve le cas de la légitime défense « dans le cas où un membre des Nations unies est l'objet d'une agression armée, et jusqu'à ce que le Conseil de sécurité prenne les mesures nécessaires ».

België zal voorzichtig moeten zijn als het zich moet uitspreken over zulk een rapport dat, zonder motivering, een ingrijpende hervorming van het Handvest van de Verenigde Naties als evident schijnt voor te stellen. Overeenkomstig artikel 51 van het Handvest kan wettige zelfverdediging alleen worden ingeroepen « in geval van een gewapende aanval tegen een lid van de Verenigde Naties, totdat de Veiligheidsraad de noodzakelijke maatregelen ter handhaving van de internationale vrede en veiligheid heeft genomen ».


La Belgique devra faire preuve de prudence si elle est amenée à se prononcer sur ce type de rapport qui, en utilisant une formule rapide, sans énoncer de motivations, semble exprimer une évidence alors qu'il s'agit d'une révision profonde de la Charte des Nations unies, dont l'article 51 — je le rappelle — réserve le cas de la légitime défense « dans le cas où un membre des Nations unies est l'objet d'une agression armée, et jusqu'à ce que le Conseil de sécurité prenne les mesures nécessaires ».

België zal voorzichtig moeten zijn als het zich moet uitspreken over zulk een rapport dat, zonder motivering, een ingrijpende hervorming van het Handvest van de Verenigde Naties als evident schijnt voor te stellen. Overeenkomstig artikel 51 van het Handvest kan wettige zelfverdediging alleen worden ingeroepen « in geval van een gewapende aanval tegen een lid van de Verenigde Naties, totdat de Veiligheidsraad de noodzakelijke maatregelen ter handhaving van de internationale vrede en veiligheid heeft genomen ».


Cela ne semble pas être dû à un manque de connaissance ou de prudence chez les dénonciateurs, mais plutôt au fait que Bitcoin, malgré toute la publicité qui a été faite du système dans les médias, ne représente dans la pratique qu'une part marginale des paiements en Belgique.

Dit lijkt niet te wijten aan een gebrek aan kennis of waakzaamheid bij de melders, maar eerder aan het feit dat Bitcoin, ondanks alle ruchtbaarheid die aan het systeem gegeven werd in de media, in praktijk slechts een marginaal aandeel uitmaakt van het betalingsverkeer in België.


Il me semble que, vu le nombre encore très limité de ces médicaments et la plus grande complexité tant en termes de production qu’en termes de positionnement dans l’arsenal thérapeutique, notamment en raison du « switch » entre les différentes spécialités pharmaceutiques qui doit être fait avec une certaine prudence, il est préférable de continuer avec des mesures spécifiques pour le moment.

Die geneesmiddelen zijn nog beperkt in aantal, en zowel de productie als de positionering in het therapeutisch arsenaal, voornamelijk wegens de enigszins omzichtig te maken overstap tussen de verschillende farmaceutische specialiteiten, verlopen ingewikkeld. Daarom nemen we nu het best verder specifieke maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces institutions devraient également être orientées en fonction d'une prudence budgétaire à respecter en dehors des périodes de crise, ce qui semble particulièrement justifié à la lumière des expériences que les États membres ont connues récemment: alors que le ralentissement dû à la crise économique et financière a gravement porté atteinte aux finances publiques, le degré de détérioration budgétaire dans de nombreux pays reflète également une absence de consolidation de leurs finances publiques dans les périodes de conjoncture économ ...[+++]

Deze instellingen zouden ook ingesteld moeten zijn op het vergroten van de budgettaire prudentie buiten crisistijd, wat met name gebillijkt lijkt in het licht van de recente ervaringen in de lidstaten: want al heeft de recessie als gevolg van de financiële en economische crisis een zware wissel getrokken op de overheidsfinanciën, toch vormt de mate van budgettaire verslechtering in veel landen toch ook een weerslag van het verzuim om de overheidsfinanciën ten tijde van gunstige economische omstandigheden op orde te houden.


En effet, l’inclusion de Corallium spp à l’annexe II me semble témoigner d’un excès de prudence et me paraît insuffisamment corroborée par des données scientifiques.

Die zou als bedreigde plantensoort een aanzienlijke beperking leggen op de visserij en de handel. De vermelding van het koraal in bijlage II lijkt namelijk een overdreven voorzorgsmaatregel die niet gebaseerd is op wetenschappelijke gegevens.


K. considérant que les effets de la crise économique et financière se sont greffés sur les problèmes politiques, économiques et sociaux auxquels sont d'ores et déjà confrontés les pays partenaires, notamment le chômage; que l'étude d'impact de durabilité de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne semble indiquer que le chômage et les autres difficultés sociales évolueront à la hausse à court et moyens termes, incitant par là même à la plus grande prudence dans la planification de tout nouvel accord commercial,

K. overwegende dat de partnerlanden nu met de gevolgen van de financieel-economische crisis worden geconfronteerd, bovenop de reeds bestaande politieke en sociaal-economische uitdagingen, met name de werkloosheid; overwegende dat de werkloosheid en andere sociale problemen volgens de duurzaamheidseffectbeoordeling van de voorgestelde euromediterrane vrijhandelsovereenkomst op korte en middellange termijn groter zullen worden, wat inhoudt dat het tijdstip voor een nieuwe handelsovereenkomst met de grootste voorzichtigheid moet worden gekozen,


Le rapport semble obtenir le soutien de tous les groupes parlementaires européens lorsqu'il propose une limite d'alcoolémie la plus proche possible de zéro pour les jeunes conducteurs, pour fournir une base concrète à la stratégie qui dépasse la simple déclaration de principe et la prudence dont la Commission fait preuve dans son texte, même si nombre des mesures susceptibles d'être adoptées pour contrer l'abus d'alcool relèvent de la compétence des États en particulier, notamment les mesures en matière de santé et de sécurité.

Het verslag stelt voor, en op dit punt lijkt het de steun te hebben van alle fracties van het Europees Parlement, een maximum bloedalcoholgehalte voor jonge bestuurders in te voeren dat zo dicht mogelijk bij 0 procent ligt, om een concrete basis te creëren voor een strategie die verder gaat dan simpele beginselverklaring en waarschuwing, zoals in de tekst van de Commissie. We moeten wel bedenken dat tal van maatregelen ter bestrijding van drankmisbruik binnen de bevoegdheid van de lidstaten vallen, met name maatregelen op het gebied v ...[+++]


Le rapport semble obtenir le soutien de tous les groupes parlementaires européens lorsqu'il propose une limite d'alcoolémie la plus proche possible de zéro pour les jeunes conducteurs, pour fournir une base concrète à la stratégie qui dépasse la simple déclaration de principe et la prudence dont la Commission fait preuve dans son texte, même si nombre des mesures susceptibles d'être adoptées pour contrer l'abus d'alcool relèvent de la compétence des États en particulier, notamment les mesures en matière de santé et de sécurité.

Het verslag stelt voor, en op dit punt lijkt het de steun te hebben van alle fracties van het Europees Parlement, een maximum bloedalcoholgehalte voor jonge bestuurders in te voeren dat zo dicht mogelijk bij 0 procent ligt, om een concrete basis te creëren voor een strategie die verder gaat dan simpele beginselverklaring en waarschuwing, zoals in de tekst van de Commissie. We moeten wel bedenken dat tal van maatregelen ter bestrijding van drankmisbruik binnen de bevoegdheid van de lidstaten vallen, met name maatregelen op het gebied v ...[+++]


Il me semble important de vous communiquer ces éléments d'information qui éclairent, d'une manière que vous apprécierez, la gravité des dysfonctionnements constatés dans cette affaire par le comité R. En effet, la prudence est évidemment de mise et les contrôles doivent être d'autant plus stricts lorsque les informations données à propos de ce matériel indiquent qu'il peut être utilisé dans la fabrication d'un certain type d'armement militaire.

Ik vind het belangrijk dat u van deze informatie op de hoogte bent, want ze illustreert, op een manier die u zult appreciëren, de ernst van de disfuncties die het Comité I in deze zaak aan het licht heeft gebracht. Men moet immers uiterst voorzichtig zijn en de controles moeten zo streng mogelijk zijn als uit de informatie over het materiaal zou blijken dat het kan worden gebruikt voor de aanmaak van een bepaald wapen voor militair gebruik.




D'autres ont cherché : clause de prudence     conseil de prudence     critère de prudence     obsessionnelle     principe de prudence     prudence     raisons de prudence     prudence semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudence semble ->

Date index: 2023-06-03
w