Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner des groupes de touristes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les groupes de touristes
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Personnalité compulsive
Prendre
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Prendre racine
Prendre à charge
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'enraciner

Vertaling van "prudence à prendre en " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants pl ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


prendre | prendre racine | s'enraciner

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les faits reprochés à un membre ou titulaire de la profession font craindre que l'exercice ultérieur de son activité professionnelle ne soit de nature à causer préjudice à des tiers ou à l'honneur de l'Institut, l'assesseur juridique ou l'assesseur juridique général peuvent chacun prendre les mesures provisoires que la prudence impose telles que l'interdiction temporaire d'exercer la profession.

Wanneer wegens de aan een lid of een beoefenaar ten laste gelegde feiten gevreesd mag worden dat de verdere uitoefening van zijn beroepswerkzaamheid schade kan berokkenen aan derden of aan de eer van het Instituut, kunnen de rechtskundig assessor en de rechtskundig assessor generaal elk de voorlopige maatregelen nemen, die de voorzichtigheid vereist, waaronder het tijdelijk verbod om het beroep uit te oefenen.


1. d'informer, par des spots télévisés, des encarts publicitaires dans la presse écrite, des informations sur les sites officiels, ., l'ensemble des citoyens quant aux mesures de prudence à prendre lors de l'utilisation du GSM;

1. via televisiespots, advertenties in de pers, informatie op officiële websites enzovoort alle burgers te informeren over de voorzorgsmaatregelen die zij moeten nemen bij het gsm-gebruik;


1. d'informer, par des spots télévisés, des encarts publicitaires dans la presse écrite, des informations sur les sites officiels, .l'ensemble des citoyens quant aux mesures de prudence à prendre lors de l'utilisation du GSM;

1. Via televisiespots, advertenties in de pers, informatie op officiële websites enzovoort alle burgers te informeren over de voorzorgsmaatregelen die zij moeten nemen bij het gsm-gebruik;


1. d'informer, par des spots télévisés, des encarts publicitaires dans la presse écrite, des informations sur les sites officiels, .l'ensemble des citoyens quant aux mesures de prudence à prendre lors de l'utilisation du GSM;

1. Via televisiespots, advertenties in de pers, informatie op officiële websites enzovoort alle burgers te informeren over de voorzorgsmaatregelen die zij moeten nemen bij het gsm-gebruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ampleur de la crise asiatique a ensuite conduit les pays en voie de développement à refuser de prendre des engagements formels en matière de libération des mouvements de capitaux dans un traité international comme les statuts du FMI. Mais la prudence de la stratégie esquissée dans la Déclaration de Hong Kong fait plus que jamais l'unanimité et guide plus qu'auparavant les recommandations des institutions internationales en matière de libération des mouvements de capitaux.

De omvang van de Azië-crisis vormde vervolgens voor de ontwikkelingslanden aanleiding om te weigeren op het vlak van liberalisering van het kapitaalverkeer formele verbintenissen aan te gaan die zouden worden vastgelegd in een internationaal verdrag zoals de IMF-statuten. Over de voorzichtige strategie die werd uitgetekend in de Verklaring van Hongkong bestond evenwel meer dan ooit eensgezindheid en de internationale instellingen laten er zich meer dan vroeger door leiden bij het formuleren van aanbevelingen op het vlak van de liberalisering van het kapitaalverkeer.


La proposition de Mme De Schamphelaere donne au conseil provincial le pouvoir de prendre des mesures conservatoires que dicte la prudence et, le cas échéant, d'interdire au médecin d'exercer l'art médical pendant un mois au maximum, lorsque la nature des faits reprochés au médecin peut faire craindre que la poursuite de ses activités professionnelles soit préjudiciable à la santé de ses patients ou à la santé publique.

Het voorstel-De Schamphelaere kent aan de provinciale raad de bevoegdheid toe om bewarende maatregelen te nemen die de voorzichtigheid eist, en de arts zelfs te verbieden de geneeskunde te beoefenen gedurende ten hoogste een maand wanneer wegens de aan een arts ten laste gelegde feiten gevreesd kan worden dat de verdere uitoefening van zijn beroepswerkzaamheid de gezondheid van zijn patiënten of de volksgezondheid kan schaden.


Ces intérêts devraient comprendre la notion de «prudence», le maintien de l’exigence d’«image fidèle» telle que prévue par la directive 2013/34/UE, et ils devraient prendre en considération les répercussions des normes sur la stabilité financière et l’économie.

Dergelijke belangen moeten het beginsel van „voorzichtigheid” en het behoud van het vereiste van een „getrouwe beeld” zoals bepaald in Richtlijn 2013/34/EU omvatten, en er dient rekening te worden gehouden met het effect van standaarden op financiële stabiliteit en de economie.


«Dans le choix des conseils de prudence conformément à l’article 22 et à l’article 28, paragraphe 3, les fournisseurs peuvent combiner les conseils de prudence du tableau ci-dessous, en tenant compte de la clarté et de la compréhension du ou des conseil(s) de prudence.

„Bij de keuze van de veiligheidsaanbevelingen overeenkomstig artikel 22 en artikel 28, lid 3, mogen de leveranciers, met inachtneming van de duidelijkheid en verstaanbaarheid van het gebruikte veiligheidsadvies, de in onderstaande tabel vermelde veiligheidsaanbevelingen combineren.


Informations sur les précautions à prendre, y compris la catégorie de danger et de risque, et conseils de prudence.

Informatie over te nemen voorzorgsmaatregelen, met inbegrip van de gevaren- en risicocategorie en veiligheidsaanbevelingen.


Les évaluateurs du risque sont habitués à prendre en compte ces facteurs d'incertitude en utilisant des éléments de prudence tels que:

De evaluatoren van risico's zijn gewend om met deze onzekerheden rekening te houden door voorzichtigheidshalve :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudence à prendre en ->

Date index: 2024-03-26
w