Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préalable et informée des communautés affectées menant " (Frans → Nederlands) :

15. soutient le renforcement de la transparence du processus décisionnel pour ce qui est de l'investissement des fonds publics de l'Union, à savoir dans des projets de la BEI et de la BERD qui pourraient avoir une incidence négative sur les droits de l'homme; prie instamment la BEI et la BERD de consolider leurs politiques en matière de lutte contre la fraude et la corruption afin de garantir la pleine transparence des investissements effectués en dehors de l'Union européenne; rappelle que la BEI et la BERD doivent affirmer leur vol ...[+++]

15. ondersteunt het transparanter maken van de besluitvorming betreffende investeringen met Europees overheidsgeld in projecten van de EIB en de EBRD die de mensenrechten mogelijk schaden; dringt bij de EIB en de EBRD aan hun fraude- en corruptiebestrijdingsbeleid aan te scherpen om te waarborgen dat hun investeringen buiten de Europese Unie volledig transparant zijn; benadrukt dat de EIB en de EBRD zich bereid moeten verklaren om risicovolle investeringen, met name via financiële tussenpersonen, te vermijden, en om een aanpak gebaseerd op risicobeoordeling vast te stellen en de gevolgen voor de mensenrechten van de door hen ondersteun ...[+++]


Les factures qui sont conservées par voie électronique garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées peuvent toutefois être conservées dans un autre État membre de la Communauté à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée au préalable.

Facturen die worden bewaard langs elektronische weg die in België een volledige on-line toegang tot de betrokken gegevens waarborgt, mogen evenwel in een andere lidstaat van de Gemeenschap worden bewaard op voorwaarde dat de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft hiervan op voorhand wordt in kennis gesteld.


Le projet de loi autorise que les factures qui sont conservées par voie électronique garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées soient conservées dans un autre État membre de la Communauté, à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée au préalable.

Het wetsontwerp laat toe dat facturen die worden bewaard langs elektronische weg en waarvoor een volledige on-line toegang in België is voorzien, in een andere lidstaat mogen worden bewaard, op voorwaarde dat de Belgische belastingadministratie hiervan op voorhand op de hoogte wordt gesteld.


Suite à la loi du 28 janvier 2004 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (8) , le Code de la TVA autorise que les factures, qui sont conservées par voie électronique garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées, soient conservées dans un autre État membre de la Communauté, à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée au préalable.

Krachtens artikel 11 van de wet van 28 januari 2004 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (8) staat het BTW-Wetboek toe dat de facturen die elektronisch worden bewaard (waardoor in België een volledige en onlinetoegang tot de betrokken gegevens gewaarborgd is), ook in een andere lidstaat van de Unie mogen worden bewaard, op voorwaarde dat de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft, hiervan vooraf in kennis wordt gesteld.


Nous croyons également que les parties doivent être tenues par le protocole sur l’accès et le partage des avantages, de mettre en place des cadres nationaux autorisant les communautés indigènes et locales à poser des décisions préalables et dûment informées quant à l’accès éventuel à leur savoir traditionnel.

We zijn ook van mening dat de verdragsluitende partijen op basis van het protocol inzake de toegang tot en eerlijke verdeling van de opbrengsten verplicht moeten worden binnenlandse kaders vast te stellen die inheemse en plaatselijke gemeenschappen in staat stellen voorafgaande en geïnformeerde besluiten te nemen over de vraag of ze wel of niet toegang tot hun traditionele kennis willen verstrekken.


Conformément à la directive 89/618/Euratom du Conseil des Communautés européennes du 27 novembre 1989, la population qui peut être affectée en cas de danger radiologique -en fait, la population qui se trouve à l'intérieur de la zone générale de planification d'urgence des sites nucléaires- doit être informée préventivement des mesures de protection sanitaires qui lui seront ...[+++]

Overeenkomstig de richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van Europese Gemeenschappen van 27 november 1989 dient de bevolking die kan getroffen worden in geval van stralingsgevaar, d.w.z. de bevolking binnen de algemene noodplanningzone van de nucleaire sites, vooraf geïnformeerd te worden over de maatregelen ter bescherming van de gezondheid die op haar van toepassing zullen zijn, alsmede over de te volgen gedragslijn bij stralingsgevaar.


La Commission des Communautés européennes doit, dans tous les cas, être informée au préalable de la dénonciation.

De Commissie van de Europese Gemeenschappen, dient, in ieder geval, vooraf van de opzegging op de hoogte te worden gesteld.


L'administrateur représentant la Belgique s'est rallié à l'interprétation de la direction de mise en place d'un processus de consultation libre, préalable et informée des communautés affectées menant à la large acceptation du projet par la communauté concernée.

De administrateur die België vertegenwoordigt, heeft ingestemd met de interpretatie van de directie voor de instelling van een proces van vrije, voorafgaande en informatieve consultatie van de getroffen bevolking welke leidt tot een brede aanvaarding van het project door de betrokken bevolking.


Les factures qui sont conservées par voie électronique garantissant en Belgique un accès complet et en ligne aux données concernées peuvent toutefois être conservées dans un autre État membre de la Communauté à condition que l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions en soit informée au préalable.

Facturen die worden bewaard langs elektronische weg die in België een volledige on line toegang tot de betrokken gegevens waarborgt, mogen evenwel in een andere lidstaat van de Gemeenschap worden bewaard op voorwaarde dat de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft hiervan op voorhand wordt in kennis gesteld.


Ce serait vraiment un comble que l'État fédéral puisse prendre des mesures entraînant des conséquences budgétaires et financières pour les Régions et les Communautés sans qu'elles en soient informées au préalable.

Het ontbrak er nog aan dat de federale overheid maatregelen zou kunnen nemen die een aanzienlijke invloed hebben op de begrotingen en de middelen van de gewesten en de gemeenschappen, zonder hen daarvan vooraf op de hoogte te moeten brengen!


w