Art. 14. L'article 144, § 1 , alinéa 1 , du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 144. § 1 . Préalablement à toute décision de refus, d'exclusion ou de suspension du droit aux allocations prise par le directeur en application de l'article 142, § 1 , ou de l'article 149, le travailleur est convoqué aux fins d'être entendu en ses moyens de défense et sur les faits qui fondent la décision».
Art. 14. Artikel 144, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling : " Art. 144. § 1. Vooraleer in toepassing van artikel 142, § 1, of 149 door de directeur een beslissing genomen wordt inzake ontzegging, uitsluiting of schorsing van het recht op uitkeringen, wordt de werknemer opgeroepen om gehoord te worden omtrent de feitelijke grondslag van de beslissing en omtrent zijn verweermiddelen" .