Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préalables seront remplies " (Frans → Nederlands) :

Il est évident que dès que les formalités préalables seront remplies, l'avis de la section législation du Conseil d'État sera demandé le plus rapidement possible.

Het is evident dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State zo snel als mogelijk om advies zal worden gevraagd van zodra de voorafgaande vormvereisten vervuld zijn.


Le présent Accord d'adhésion ne sera mis en vigueur entre les États pour lesquels la Convention de 1990 est mise en vigueur et la République d'Autriche que lorsque les conditions préalables à l'application de la Convention de 1990 seront remplies dans tous ces États et que les contrôles aux frontières extérieures y seront effectifs.

Deze Overeenkomst wordt tussen de Staten voor wie de Overeenkomst van 1990 in werking is gesteld, en voor de Republiek Oostenrijk niet in werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de Overeenkomst van 1990 in al die Staten is voldaan en de controles aan de buitengrenzen aldaar effectief zijn.


À l'égard des autres États, le présent Accord d'adhésion n'entrera en vigueur que lorsque les conditions préalables à l'application de la Convention de 1990 seront remplies et que les contrôles aux frontières extérieures y seront effectifs.

Voor de overige Staten wordt deze Overeenkomst niet in werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de Overeenkomst van 1990 is voldaan en de controles aan de buitengrenzen effectief zijn.


Le présent Accord d'adhésion n'entrera en vigueur entre les États pour lesquels la Convention de 1990 est entrée en vigueur et la République hellénique que lorsque les conditions préalables à l'application de la Convention de 1990 seront remplies dans ces États et que les contrôles aux frontières extérieures y seront effectifs.

Deze Overeenkomst wordt tussen de Staten voor wie de Overeenkomst van 1990 in werking is getreden en voor de Hellense Republiek niet in werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de Overeenkomst van 1990 in bedoelde Staten is voldaan en de controles aan de buitengrenzen aldaar effectief zijn.


À l'égard de chacun des autres États, le présent Accord d'adhésion ne sera mis en vigueur que lorsque les conditions préalables à l'application de la Convention de 1990 seront remplies dans cet État et que les contrôles aux frontières extérieures y seront effectifs.

Voor elk van de overige Staten wordt deze Overeenkomst niet in werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de Overeenkomst van 1990 in die Staat is voldaan en de controles aan de buitengrenzen aldaar effectief zijn.


Nous sommes impatients de coopérer avec l’Inde dans le domaine du nucléaire civil, une fois que ces conditions préalables seront remplies.

We zien uit naar samenwerking met India op civiel nucleair gebied zodra aan de noodzakelijke eerste vereisten is voldaan.


Les conditions préalables à la migration ne seront pas remplies le 30 juin 2010.

Aan de noodzakelijke voorwaarden voor de migratie zal op 30 juni 2010 nog niet zijn voldaan.


(3) Les conditions préalables à la migration ne seront pas remplies le 30 juin 2010.

(3) aan de noodzakelijke voorwaarden voor de migratie zal op 30 juni 2010 nog niet zijn voldaan.


(3) Les conditions préalables à la migration ne seront pas remplies le 30 juin 2010.

(3) Aan de noodzakelijke voorwaarden voor de migratie zal op 30 juni 2010 nog niet zijn voldaan.


18. souligne que l'Union européenne doit être disposée à engager des négociations sur la réadmission et la facilitation de l'obtention de visas avec les pays qui lui sont voisins dès que les conditions préalables adéquates seront remplies; est convaincu qu'une coopération efficace avec les pays candidats à l'adhésion, associés et voisins en matière d'immigration illégale, de lutte contre la traite et de gestion efficace des frontières, peut favoriser les pourparlers sur la perspective à long terme de circulation sans obligation de visa;

18. benadrukt dat de Europese Unie bereid moet zijn om onderhandelingen te voeren met haar buurlanden over hernieuwde toelating en visumverstrekking zodra aan de relevante voorwaarden is voldaan; is van mening dat effectieve samenwerking met kandidaatlanden, geassocieerde landen en buurlanden op het gebied van illegale immigratie, bestrijding van mensensmokkel en efficiënt grensbeheer een gunstige invloed kan hebben op besprekingen over het langetermijnvooruitzicht van visumvrij reizen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préalables seront remplies ->

Date index: 2023-12-23
w