Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préambule faisant mention » (Français → Néerlandais) :

6. La réglementation en projet visant en outre à modifier l'arrêté royal relatif au financement de la Commission, il y a lieu d'ajouter, immédiatement après l'alinéa du préambule faisant mention de l'arrêté royal du 21 octobre 1975, un alinéa rédigé comme suit :

6. Aangezien de ontworpen regeling tevens strekt tot het wijzigen van het koninklijk besluit betreffende de financiering van de Commissie moet, onmiddellijk na het lid van de aanhef waarin wordt gerefereerd aan het koninklijk besluit van 21 oktober 1975, een lid worden toegevoegd, luidende :


7. Eu égard à l'observation formulée au 3.3, il convient d'insérer dans le préambule un alinéa faisant mention de l'article 4, § 1, alinéa 2, et alinéa 3, 6°, a), quatrième tiret, de la loi du 20 juillet 2006 `relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé'.

7. Gelet op hetgeen in opmerking 3.3 is uiteengezet, moet in de aanhef een lid worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar artikel 4, § 1, tweede lid, en derde lid, 6°, a), vierde streepje, van de wet van 20 juli 2006 `betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten'.


7. En outre, on insérera dans le préambule un alinéa faisant mention de l'analyse d'impact de la réglementation du 16 septembre 2016.

7. In de aanhef moet tevens een lid worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar de regelgevingsimpactanalyse van 16 september 2016.


Un alinéa 1 nouveau faisant mention de cette dernière disposition constitutionnelle sera par conséquent inséré au préambule.

Bijgevolg moet in de aanhef een nieuw eerste lid worden ingevoegd dat melding maakt van die laatstgenoemde grondwetsbepaling.


CHAPITRE V Avis, propositions, décisions et notification Art. 9. L'avis, la proposition ou la décision de la commission indique l'ensemble des étapes de procédure suivies et contient notamment les mentions suivantes: 1° la nature du document à savoir : avis, décision ou proposition, et sa date; 2° la commission dont il émane; 3° les visas, à savoir le préambule faisant référence aux textes qui donnent compétence à la commission pour connaître de l'affaire et l'indication des dates de recour ...[+++]

HOOFDSTUK V Adviezen, voorstellen, beslissingen en kennisgeving Art. 9. Het advies, het voorstel of de beslissing van de commissie geeft alle procedurestappen weer en vermeldt met name het volgende : 1° De aard van het document, namelijk : advies, beslissing of voorstel, en de datum; 2° De commissie waarvan het uitgaat; 3° De visa, namelijk de preambule die verwijst naar de teksten die de commissie haar bevoegdheid verlenen om de zaak te behandelen en de data van beroep, aanhangigmaking, oproepingen; 4° De naam van de leden die hebben beraadslaagd en, in voorkomend geval, de naam van de leden die door loting van de stemming werden ui ...[+++]


6. Il convient d'ajouter au préambule un alinéa faisant mention de l'accomplissement de la formalité visée à l'article 19/1 (ou éventuellement /2) de la loi du 5 mai 1997.

6. Aan de aanhef dient een lid te worden toegevoegd waarin gewag wordt gemaakt van het vervullen van het in artikel 19/1 (of eventueel /2) van de wet van 5 mei 1997 bedoelde vormvereiste.


4. Au premier alinéa du préambule du projet, il faut encore préciser la référence au fondement juridique en faisant mention de l'article 306, § 1, alinéa 1, du CIR 92.

4. In het eerste lid van de aanhef van het ontwerp dient de verwijzing naar de rechtsgrond nog te worden gespecificeerd, door te refereren aan artikel 306, § 1, eerste lid, van het WIB 92.


3. L'alinéa du préambule faisant référence à l'avis du Conseil d'Etat doit bien entendu faire mention de l'« article 84, § 1, alinéa 1, 1°" et non de l'« article 84, alinéa 1, 1°" des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.

3. In het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State moet uiteraard melding worden gemaakt van « artikel 84, § 1, eerste lid, 1° » en niet van « artikel 84, eerste lid, 1° » van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


6. Conformément à l'observation formulée à propos du fondement juridique de l'arrêté en projet, le premier alinéa du préambule se référera également à l'article 69, alinéa 1, 3°, de la loi sur les hôpitaux, en faisant mention de la loi modificative du 21 décembre 1994.

6. Conform hetgeen werd opgemerkt omtrent de rechtsgrond van het ontworpen besluit, dient in het eerste lid van de aanhef ook te worden verwezen naar artikel 69, eerste lid, 3°, van de ziekenhuiswet, met vermelding van de wijzigende wet van 21 december 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préambule faisant mention ->

Date index: 2024-06-12
w