Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des comptes
Modification d'accord
Préambule
Préambule d'un acte de l'UPU
Réviser des textes traduits
Réviser des travaux de traduction
Révision d'accord
Révision de traité
Révision de traité
Révision de traité CE
Révision des comptes
Visas et considérants
Vérification des comptes

Traduction de «préambule révisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz/technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz

onderhoudstechnica vliegtuigmotoren | onderhoudstechnicus vliegtuigmotoren | grondwerktuigkundige gasturbinemotoren | onderhoudstechnicus gasturbinemotoren


révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]

herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]


révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]

herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]




Préambule d'un acte de l'UPU

aanhef van een Akte van de Wereldpostvereniging




vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


réviser des textes traduits

vertaalde teksten verbeteren


réviser des travaux de traduction

vertalingen reviseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail et s'y étant réunie le 4 juin 1969, en sa cinquante-troisième session; Après avoir décidé d'adopter diverses propositions relat ...[+++]

Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen door de Conferentie tijdens haar drieënvijftigste zitting, Genève, 25 juni 1969 AANHEF De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, Bijeengeroepen te Genève door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau en aldaar bijeengekomen op 4 juni 1969 in haar drieënvijfti ...[+++]


L'Accord révisé comporte un préambule reprenant les considérants à modifier, et 4 articles:

De herziene Overeenkomst bevat een preambule, waarin de overwegingen tot wijziging uiteengezet worden, en 4 artikelen :


L'Accord révisé comporte un préambule reprenant les considérants à modifier et quatres articles:

De herziene Overeenkomst bevat een preambule, waarin de overwegingen tot wijziging uiteengezet worden, en 4 artikelen :


Le Préambule contient une nouvelle référence aux Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) issus de la déclaration du Millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, qui doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre de l'accord révisé.

De preambule bevat een nieuwe referentie aan de Millenniumdoelstellingen (MDG) uit de millenniumverklaring die de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2000 heeft aangenomen. Ze moeten de grondslag vormen voor de samenwerking van de ACS-EU in het kader van de herziene overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Accord révisé comporte un préambule reprenant les considérants à modifier, et 4 articles:

De herziene Overeenkomst bevat een preambule, waarin de overwegingen tot wijziging uiteengezet worden, en 4 artikelen :


2) Peut-il ainsi également confirmer que, dans les circonstances évoquées dans le préambule et en cas d'affectation inchangée (utilisation identique) d'un bâtiment dont l'édification a pris plus d'un an, la double révision, en cas d'application uniforme de l'article 9, § 2, de l'arrêté royal n°3, est effectivement neutre sur le plan de la TVA?

2) Kan hij zodoende tevens bevestigen dat, in de in aanhef geschetste omstandigheden én bij een ongewijzigde bestemming (zelfde gebruik) van het over meer dan één jaar opgerichte gebouw, de tweevoudige herziening, bij uniforme toepassing van artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3, effectief BTW-neutraal is?


4. invite les autorités hongroises à envisager la possibilité de réviser la nouvelle constitution, en particulier son préambule, de façon à ce qu'elle garantisse une protection égale des droits de chaque citoyen, indépendamment du groupe social religieux, sexuel, ethnique ou autre auquel il appartient, et à y inclure une déclaration explicite sur la séparation de l'Église et de l'État;

4. verzoekt de Hongaarse regering te overwegen om de nieuwe grondwet te herzien, en met name de preambule, zodat gelijkwaardige bescherming van de rechten van alle burgers wordt gewaarborgd, ongeacht hun geloof, geslacht, seksuele voorkeur of etnische achtergrond en ongeacht de maatschappelijke groepering waar zij toe behoren; vraagt om de opname in de preambule van een uitdrukkelijke verklaring over de scheiding van kerk en staat;


Elle se substitue à l'ancien "préambule" et le nouveau titre traduit donc mieux la portée plus large de la section. La révision du texte de la déclaration de 1999 prend la mesure de l'évolution pratique de la coopération interinstitutionnelle tout au long de la procédure de codécision. Le libellé de la partie introductive reflète ce développement.

De herziene tekst van de Verklaring van 1999 weerspiegelt de evolutie die de interinstitutionele samenwerking in de praktijk heeft doorgemaakt sinds de medebeslissingsprocedure bestaat, zoals ook de bewoordingen van het inleidende hoofdstuk aangeven.


L'appendice I du protocole d'amendement contient le préambule révisé et le dispositif révisé de la convention, l'appendice II contient l'annexe générale révisée et l'appendice III les annexes spécifiques révisées.

Aanhangsel I bij het protocol tot wijziging bevat de tekst van de herziene preambule en van de herziene artikelen van de overeenkomst, aanhangsel II bij het protocol tot wijziging bevat de herziene algemene bijlage en aanhangsel III bij het protocol tot wijziging bevat de herziene specifieke bijlagen.


renforcer les relations de coopération de l’OMC avec les autres organisations multilatérales; prévoir que les groupes spéciaux et l’organe d’appel soient tenus de prendre l’avis des organisations compétentes dans les cas qui mettent en cause d’autres conventions internationales et que ces avis soient rendus publics ; prévoir la possibilité de faire appel d’une décision de l’OMC devant les instances d’une autre organisation multilatérale; mieux garantir le recours au principe de précaution par une révision de l'Accord SPS et une réforme du Codex Alimentarius afin d’appliquer à son fonctionnement les principes de contrôle démocratique d ...[+++]

De versterking van de samenwerkingsrelaties van de WTO met de overige multilaterale organisaties; de invoering van de verplichting dat in die gevallen waarin andere internationale verdragen in het gedrang komen, de panels en de beroepsinstantie het advies van de bevoegde organisaties moeten inwinnen en dat die adviezen openbaar moeten worden gemaakt; het mogelijk maken dat tegen een beslissing van de WTO beroep kan worden aangetekend bij de instanties van een andere multilaterale organisatie; een betere garantie dat het voorzorgsbeginsel wordt gehanteerd middels een herziening van het SMS-akkoord en een hervorming van de Codex Alimentarius zodat op de werking daarvan de voor de WTO verlangde beginselen van democratische controle worden toegepast; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préambule révisé ->

Date index: 2024-12-27
w