Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précaution 1 savez-vous » (Français → Néerlandais) :

Comme vous le savez, cet article porte sur les droits économiques, sociaux et culturels, et les auteurs des propositions veulent y ajouter, l'une le droit à l'eau, l'autre le principe de précaution.

Zoals u weet, heeft dat artikel betrekking op economische, sociale en culturele rechten en daarin willen de initiatiefnemers ook hetzij het recht op water, hetzij het voorzorgsbeginsel opnemen.


Si vous savez que vous êtes protégé, vous pouvez vous permettre plus de liberté, prendre des risques, vous mettre à produire, et ainsi de suite.

Als je weet dat je beschermd bent, dan kan je je meer vrijheid permitteren, dan kan je risico's nemen, dan kan je gaan produceren en zo meer.


Si vous savez que vous êtes protégé, vous pouvez vous permettre plus de liberté, prendre des risques, vous mettre à produire, et ainsi de suite.

Als je weet dat je beschermd bent, dan kan je je meer vrijheid permitteren, dan kan je risico's nemen, dan kan je gaan produceren en zo meer.


En tant que ministre fédérale, je ne peux me prononcer sur les questions que vous posez aux points 2 et Comme vous le savez, la politique menée au niveau régional ainsi que les initiatives prises dans les instances que vous mentionnez ne relèvent pas de mes compétences.

Als federaal minister kan ik me niet uitspreken over de vragen die u stelt onder de punten 2 en 4.


1) Je sais que vous ne pratiquez pas l'euthanasie chez vous mais vous savez comment procéder.

1) Ik weet dat bij u geen euthanasie wordt toegepast, maar u weet hoe het moet.


Les très cosmopolites Berlin et Prague accueillent toutes deux des soirées multilingues de rencontres amoureuses pour individus linguistiquement aventureux: même si vous ne l'êtes pas, à présent vous savez au moins dire «Tu me plais» dans les 24 langues officielles de l'Union européenne.

In de kosmopolitische steden Berlijn en Praag wordt er 's avonds speakdating georganiseerd voor taalkundig avontuurlijk aangelegde types. Zelfs al ben je dat niet, daarna kan je flirten in de 24 officiële talen van de EU. Daarnaast zijn er in heel Europa nog honderden andere evenementen rond taal, van een meertalig rapconcert in Zagreb, een "Think German"-carrièrebeurs in Glasgow, tot een "Language Street"-promenade in Bratislava.


Nous poursuivons ensuite le plus souvent en ces termes: «Vous savez, l’Union européenne est une construction unique en son genre».

Doorgaans gaat het dan als volgt verder: "Weet u, de EU is een constructie sui generis"".


Que leur avis compte dans les décisions prises ici. Vous le savez aussi : mon engagement et mon ambition pour la Politique agricole commune européenne sont sans équivoque.

Zoals u weet voel ik mij erg betrokken bij het Europese gemeenschappelijk landbouwbeleid en koester ik ambitieuze doelstellingen in dat verband.


Vous le savez bien : les citoyens sont parfois sceptiques sur ce projet.

Ik hoef het u niet te vertellen: de burger staat soms sceptisch tegenover dit project.


Vous le savez, il faut écrire une nouvelle page de l’histoire de la Politique agricole commune pour l’après 2013.

U weet dat er een nieuwe bladzijde in de geschiedenis van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor na 2013 moet worden geschreven.




D'autres ont cherché : principe de précaution     vous le savez     vous savez     présent vous savez     précaution 1 savez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précaution 1 savez-vous ->

Date index: 2023-08-02
w