Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôle précis et dynamique des rayonnements
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Mauvais voyages
Paranoïa
Précis
Psychose SAI
Réaliser des dessins précis
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «précis ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


réaliser des dessins précis

nauwkeurige tekeningen maken




contrôle précis et dynamique des rayonnements

controle met dynamische precisiebundel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la fin de l'article 52 du contrat de gestion entre l'Etat fédéral et le gestionnaire de réseau Infrabel, il est prévu : "Si possible, la gestion des talus sera confiée contractuellement à une association de protection de l'environnement sur la base d'un cahier des charges précis".

In artikel 52 van het beheerscontract van de federale overheid met de netbeheerder Infrabel wordt die laatste gevraagd "het bermbeheer, waar mogelijk, toe te vertrouwen aan milieuverenigingen".


6. Infrabel effectue-t-il un suivi précis des concentrations de produits évoqués plus haut et de leurs résidus dans l'eau et le sol aux alentours des voies ferrées ou prévoyez-vous à cet effet une coopération avec les Régions en vue de s'assurer que ce monitorage sera mis en place?

6. Voert Infrabel een monitoring uit naar de concentraties van hogergenoemde producten en residuen in het water en de bodem rond de spoorwegen of plant u hiervoor een samenwerking met de Gewesten opdat deze monitoring zeker zou gebeuren?


Quel sera le contenu précis du système d'avances structurelles?

Wat zal het systeem van structurele voorschotten precies inhouden?


En effet, les sociétés clôturant leurs exercices fiscaux en juin décideront vraisemblablement à ce moment précis s'ils investissent dans le "Tax Shelter", et la garantie de sécurité juridique totale sera sans aucun doute un critère important dans la prise de décision à ce moment précis.

Aangezien het fiscale boekjaar van de vennootschappen eindigt in juni, zullen ze wellicht op dat ogenblik beslissen of ze al of niet investeren met gebruikmaking van de taxshelter, en bij die beslissing zal de garantie van volledige rechtszekerheid zwaar doorwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a urgence dans le cas précis du CETA (Comprehensive Economic and Trade Agreement) car celui-ci sera officiellement négocié le 25 septembre 2014 à l'occasion du sommet UE-Canada. 1. a) Quelle a été la position belge qui a été définie lors de la réunion intra-belge du 11 septembre 2014 en vue de la réunion du Comité de la politique commerciale du Conseil du 12 septembre 2014? b) J'aimerais un éclairage en particulier à l'égard de la clause ISDS.

De zaak wordt stilaan dringend, vooral wat het Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) betreft, want over dat akkoord zal er officieel worden onderhandeld op de Europees-Canadese top van 25 september 2014. 1. a) Welke standpunt heeft België op de intra-Belgische vergadering van 11 september 2014 bepaald met het oog op de vergadering van het Comité handelspolitiek van de Raad van 12 september 2014? b) Kan u me meer informatie verschaffen, meer bepaald over die ISDS-clausule?


5. relève que le montant maximum admissible de 15 000 EUR sera attribué à 200 personnes sélectionnées, composées de travailleurs et de jeunes gens sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation, afin de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que le but de cette mesure est de promouvoir l'entrepreneuriat en apportant un financement à des initiatives d'entreprises viables, ce qui devrait amener la création de nouveaux emplois à moyen terme; relève que le montant maximal admissible sera attribué en fonction de critères précis et de la ...[+++]

5. merkt op dat 200 geselecteerde werknemers en NEET's die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen; stelt vast dat dit maximale steunbedrag wordt toegekend onder specifieke voorwaarden en afhankelijk van de levensvatbaarheid van de gesteunde nieuwe bedrijven;


14. relève que le montant maximum admissible de 15 000 EUR sera attribué à 200 personnes sélectionnées, composées de travailleurs et de jeunes gens sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation, afin de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que le but de cette mesure est de promouvoir l'entrepreneuriat en apportant un financement à des initiatives d'entreprises viables, ce qui devrait amener la création de nouveaux emplois à moyen terme; relève que le montant maximal admissible sera attribué en fonction de critères précis et de la ...[+++]

14. merkt op dat 200 geselecteerde werknemers en NEET's die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen; stelt vast dat dit maximale steunbedrag wordt toegekend onder specifieke voorwaarden en afhankelijk is van de levensvatbaarheid van de gesteunde nieuwe bedrijven;


51. souligne que la révision de la directive relative à la sécurité générale des produits (DSGP) requiert un calendrier plus précis qui sera fixé en fonction de la révision du nouveau cadre législatif; est d'avis que le non-alignement de la GPSD sur le nouveau cadre législatif en termes de surveillance du marché entraîne des difficultés et des défaillances aussi bien pour les autorités nationales que pour les tiers que sont les partenaires commerciaux;

51. benadrukt dat bij de herziening van de Richtlijn inzake algemene productveiligheid (GPSD) een duidelijker tijdschema moet worden vastgesteld, in overeenstemming met de herziening van het NLF, en is van mening dat het niet onderling overeenstemmen van de GPSD en het NLF op het gebied van markttoezicht aanleiding geeft tot problemen en inefficiëntie voor zowel nationale overheden als handelspartners;


Nous endossons dès lors des responsabilités supplémentaires, parce que si nous sommes incapables de guider, par des débats, la mise en œuvre de projets particuliers, allant des euro-obligations à l’émission d’obligations de l’Union européenne, pour être précis, il sera très difficile d’expliquer à nos concitoyens que nous sommes les partis qui, dans nos pays, rejettent tout sur l’Europe et affirment que nous ne pourrons sortir de la crise que lorsque l’Europe aura réduit ses dépenses.

Daarom moeten wij meer verantwoordelijkheid nemen, want als wij niet in staat zijn om in onze debatten overeenstemming te bereiken over maatregelen, zoals de uitgifte van euro-obligaties, of meer in het bijzonder obligaties van de Europese Unie, dan wordt het wel heel moeilijk voor ons om aan de burgers uit te leggen dat wij tot dezelfde partijen behoren die Europa dagelijks overal de schuld van geven en die zeggen dat we de crisis alleen te boven kunnen komen wanneer Europa minder geld uitgeeft.


Nous avons créé l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) - ou, pour être précis, il sera créé très prochainement - et cela constitue une bonne base.

We hebben het EIT opgericht, het Europees instituut voor innovatie en technologie – of, preciezer gezegd, het zal spoedig worden opgericht – en dat is een goede basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précis ne sera ->

Date index: 2023-01-04
w