Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précise clairement quels » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’une telle mesure requiert une autorisation judiciaire, il convient de préciser clairement dans quel État membre l’autorisation devrait être obtenue et, en tout état de cause, il ne devrait y avoir qu’une seule autorisation.

Indien voor een dergelijke maatregel rechterlijke toestemming is vereist, dient duidelijk te worden vermeld in welke lidstaat de toestemming dient te worden verkregen; in ieder geval mag er slechts één toestemming zijn.


- le préavis de grève doit être motivé, décrire clairement les griefs et/ou les revendications et mentionner précisément à quel(le)(s) entité(s), direction(s) et groupe(s) de personnel il s'applique, ainsi que le moment et l'endroit où les interruptions de travail interviendront.

- de stakingsaanzegging moet gemotiveerd zijn, de grieven en/of eisen duidelijk omschrijven en precies vermelden voor welke entiteit, directie(s) en personeelsgroepen de stakingsaanzegging geldt, wanneer en waar de werkonderbrekingen zullen plaats hebben.


En outre, le projet précise clairement quels sont les organes qui composent l'association internationale : l'organe général de direction et l'organe d'administration, les attributions de l'un et de l'autre, en ce compris les rapports de l'un avec l'autre, étant librement définis par les statuts.

In het ontwerp worden de organen van de internationale vereniging, te weten het algemeen beleidsorgaan en het bestuursorgaan, duidelijk omschreven, waarvan de bevoegdheden en onderlinge verhoudingen vrij in de statuten kunnen worden vastgesteld.


En outre, le projet précise clairement quels sont les organes qui composent l'association internationale : l'organe général de direction et l'organe d'administration, les attributions de l'un et de l'autre, en ce compris les rapports de l'un avec l'autre, étant librement définis par les statuts.

In het ontwerp worden de organen van de internationale vereniging, te weten het algemeen beleidsorgaan en het bestuursorgaan, duidelijk omschreven, waarvan de bevoegdheden en onderlinge verhoudingen vrij in de statuten kunnen worden vastgesteld.


Elle souhaite par ailleurs que l'on précise clairement quel est le rôle des communautés et de l'État fédéral en ce qui concerne les enquêtes sociales.

Voorts wenst zij ook dat duidelijk wordt gepreciseerd welke de rol is van de gemeenschappen en de Federale Staat met betrekking tot het maatschappelijk onderzoek.


En outre, le projet précise clairement quels sont les organes qui composent l'association internationale sans but lucratif : l'organe général de direction et l'organe d'administration, les attributions de l'un et de l'autre, en ce compris les rapports de l'un avec l'autre, étant librement définis par les statuts.

Bovendien wordt in het ontwerp duidelijk gesteld welke de organen van de internationale vereniging zonder winstoogmerk zijn : het algemeen leidinggevend orgaan en het bestuursorgaan, waarbij de onderscheiden bevoegdheden van die organen, daaronder begrepen hun onderlinge betrekkingen, vrij in de statuten worden bepaald.


- le préavis de grève doit être motivé, décrire clairement les griefs et/ou les revendications et mentionner précisément à quel(le)(s) entité(s), direction(s) et groupe(s) de personnel il s'applique, ainsi que le moment et l'endroit où les interruptions de travail interviendront.

- de stakingsaanzegging moet gemotiveerd zijn, de grieven en/of eisen duidelijk omschrijven en precies vermelden voor welke entiteit, directie(s) en personeelsgroepen de stakingsaanzegging geldt, wanneer en waar de werkonderbrekingen zullen plaats hebben.


Là aussi, il y a lieu de clairement préciser dans quel cadre et quel objectif le préaccord sera conclu.

Ook hier moet duidelijk gesteld worden binnen welk kader en met welk doel het voorakkoord afgesloten wordt.


À cet égard, il est essentiel de définir les étapes nécessaires au calcul de la valeur totale des actifs, de déterminer clairement quels actifs ne sont pas inclus dans ce calcul, de préciser le mode d’évaluation des actifs acquis grâce à l’effet de levier et de prévoir des règles s’appliquant aux cas de participations croisées entre FIA gérés par un gestionnaire.

In deze context is het van essentieel belang de stappen te omschrijven die noodzakelijk zijn voor het berekenen van de totale waarde van de activa, duidelijk te bepalen welke activa niet worden meegerekend, te verduidelijken op welke wijze de middels het gebruik van hefboomfinanciering verworven activa moeten worden gewaardeerd en regels te geven voor de behandeling van gevallen van een kruislings belang van abi’s die door dezelfde abi-beheerder wordt beheerd.


Désormais, la loi précise clairement quels critères ils doivent prendre en compte : la personnalité du jeune, la gravité des faits, la sécurité publique, etc.

De wet bepaalt vanaf nu duidelijk met welke criteria ze rekening moeten houden: de persoonlijkheid van de jongere, de zwaarte van de feiten, de openbare veiligheid, .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise clairement quels ->

Date index: 2022-01-12
w