Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précise le professeur jean-victor louis " (Frans → Nederlands) :

Comme le précise le Professeur Jean-Victor Louis (1), « l'applicabilité directe du règlement signifie que sans interposition du pouvoir normatif national, il a une validité automatique dans la Communauté et est, comme tel, apte à conférer des droits et imposer des obligations aux États membres, à leurs organes et aux particuliers, comme le fait la loi nationale.

Professor Jean-Victor Louis (1) formuleert het als volgt : « Het feit dat de verordening van rechtstreekse toepassing is, houdt in dat ze automatisch, zonder tussenkomst van de nationale normatieve overheid, geldt in de Gemeenschap en aldus net als de nationale wet rechten kan toekennen en verplichtingen kan opleggen aan de Lid-Staten, hun instellingen en de ingezetenen » (vertaling)


Comme le précise le professeur Jean-Victor Louis, « l'applicabilité directe du règlement signifie que, sans interposition du pouvoir normatif national, il a une validité automatique dans la Communauté et est, comme tel, apte à conférer des droits et imposer des obligations aux États membres, à leurs organes et aux particuliers, comme le fait la loi nationale ».

Zoals professor Jean-Victor Louis opmerkt, betekent de rechtstreekse toepasbaarheid van de verordening dat zij zonder toedoen van de nationale regelgevende overheid automatisch geldingskracht heeft in de Gemeenschap en dat ze als dusdanig rechten kan verlenen en verplichtingen kan opleggen aan de Lid-Staten, aan hun organen en aan particulieren, net als de nationale wet.


Audition du professeur Jean-Victor Louis, Institut d'études européennes, ULB

Hoorzitting met professor Jean-Victor Louis, Institut d'études européennes, ULB


Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG », « Mme Corinne CORDY », et « M. Stephan SEYNAEVE » et « M. ...[+++]

Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer Jean-Louis CAMUS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », « Mevr. Corinne CORDY », en « de heer Stephan SEYNAEVE ...[+++]


- JUQUELIER Jean-Louis, professeur à l'Institut Saint Ferdinand de Jemappes ;

- JUQUELIER Jean-Louis, leraar aan het Institut Saint Ferdinand te Jemappes ;


Par arrêté royal n° 1474 du 20 octobre 2016, la démission honorable de sa fonction de professeur à l'Ecole Royale des Sous-Officiers est accordée à M. Hoez Jean-Louis, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 décembre 2016.

Bij koninklijk besluit nr. 1474 van 20 oktober 2016, wordt aan de heer Jean-Louis Hoez, op 1 december 2016 eervol ontslag uit zijn ambt van leraar aan de Koninklijke School voor Onderofficieren verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


Art. 3. Sont nommés membres de la Commission : - M. Hakim Boularbah, professeur à l'Université de Liège et avocat; - Mme Beatrijs Deconinck, président de section à la Cour de Cassation et co-présidente du Centre Interuniversitaire de Droit Judiciaire; - M. Piet Taelman, professeur à la Universiteit Gent et avocat honoraire; - M. Jean-François Van Drooghenbroeck, professeur à l'Université Catholique de Louvain et l'Université Saint-Louis de Bruxelles, co-président du Centre Interuniversitaire de Droit Judiciaire et avocat.

Art. 3. Worden benoemd tot lid van de Commissie : - de heer Hakim Boularbah, hoogleraar aan de Université de Liège en advocaat; - Mevr. Beatrijs Deconinck, afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie en covoorzitter van het Interuniversitair Centrum voor Gerechtelijk Recht; - de heer Piet Taelman, hoogleraar aan de Universiteit Gent en ere-advocaat; - de heer Jean-François Van Drooghenbroeck, hoogleraar aan de Université Catholique de Louvain en de Université Saint-Louis de Bruxelles, covoorzitter van het Interuniversitair Centrum voor Gerechtelijk Recht en advocaat.


Ont la qualité de successeur (article 259bis-2, § 4, C.j.) : 1. Louveaux, Hervé, juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; 2. Isbiai, Sonia, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 3. d'Oultremont, Arnaud, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; 4. Laduron, Fabienne, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles; 5. Neve, Patricia, magistrat fédéral près le parquet fédéral; 6. Delfosse, Valérie, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 7. Favart, Anne-Sophie, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles; 8. Degryse, Jean Marie, juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance de Namur; 9. Lebeau, Delphine, juge a ...[+++]

Hebben de hoedanigheid van opvolger (artikel 259bis-2, § 4, Ger.W.) : 1. De Braekeleer, Ann, rechter in de rechtbank van koophandel te Gent; 2. Van Cauwenberghe, Karel, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 3. Gymza, Regina, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 4.Dossche, Marita, ondervoorzitter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Oost-Vlaanderen; 5. Beckers, Els, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 6. Janssens, Raf, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 7. Week, Pascal, substituut-procureur des Konings bij het parket West-Vlaanderen; 8. Aelbrecht,Veerle, raadsheer in het hof van beroep te Brussel; 9. Dom, Mireille, ...[+++]


Le 12 avril, elle a entendu le professeur Jean-Victor Louis de l'Institut d'Études européennes de l'ULB, M. Paul Rietjens, jurisconsulte de la représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne, et M. Xavier Demoulin, directeur général de la DG Affaires européennes au SPF Affaires étrangères.

Op 12 april luisterde ze naar professor Jean-Victor Louis van het Institut d'Études européennes aan de ULB, de heer Paul Rietjens, rechtsadviseur bij de permanente vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie en de heer Xavier Demoulin, directeur generaal van het DG Europese Zaken bij de FOD Buitenlandse Zaken.


Le professeur Jean-Victor Louis qui n'est pas un eurosceptique, c'est le moins qu'on puisse dire, n'hésite pas à parler d'anarchie juridique.

Professor Jean-Victor Louis, die beslist geen euroscepticus is, heeft het zelfs over juridische anarchie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise le professeur jean-victor louis ->

Date index: 2023-03-15
w