Il en est ains
i de la désignation précise des adresses des différentes
unités d'établissement en Belgique (article 6, § 1, 2°), de la situation juridique de l'entreprise (article 6, § 1, 4°), des données d'identification des fondateurs (article 6, § 1, 6°), des activités économiques exercées par l'entreprise (article 6, § 1, 7°), de la mention des autorisations et licences dont dispose l'entreprise ou les qualités pour lesquelles cette dernière es
t connue auprès des différentes autorités, administ ...[+++]rations et services (article 6, § 1, 9°) et des références aux documents concernant la personne morale déposés aux greffes des tribunaux ainsi qu'aux comptes annuels et aux bilans déposés à la Banque Nationale de Belgique (article 6, § 1, 10°); Dat is bijvoorbeeld het geval voor de nauwkeurige aanduiding van de adressen van verschillende vestigingseenheden in België (artikel 6, § 1, 2°), de rechtstoestand van de onderneming (artikel 6, § 1, 4°), de identificatiegegevens van de oprichters (artikel 6, § 1, 6°), de economische activiteiten uitgeoefend door de onderneming (artikel 6, § 1, 7°), de aanduiding van de toelatingen en vergunningen waarover de onderneming beschikt of de hoed
anigheden waaronder deze gekend is bij de verschillende overheden, administraties en diensten (artikel 6, § 1, 9°) en de verwijzingen naar de bij de griffies van de rechtbanken neergelegde stukken van
...[+++]de rechtspersonen en naar de jaarrekeningen en balansen neergelegd bij de Nationale Bank van België (artikel 6, § 1, 10°);