Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précise que si des rémunérations plus élevées étaient octroyées » (Français → Néerlandais) :

Le ministre précise que si des rémunérations plus élevées étaient octroyées, elles devraient de toute manière rester dans les limites de l'enveloppe du personnel et être justifiées.

De minister preciseert dat, indien hogere bezoldigingen zouden worden toegekend, dit hoe dan ook moet beperkt blijven tot de personeelsenveloppe en moet verantwoord kunnen worden.


Le ministre précise que si des rémunérations plus élevées étaient octroyées, elles devraient de toute manière rester dans les limites de l'enveloppe du personnel et être justifiées.

De minister preciseert dat, indien hogere bezoldigingen zouden worden toegekend, dit hoe dan ook moet beperkt blijven tot de personeelsenveloppe en moet verantwoord kunnen worden.


Il y a lieu de distinguer trois cas : a) la nouvelle fonction ou la fonction modifiée se situe dans une classe inférieure à la classe octroyée auparavant : - octroi de la classe de fonction inférieure à partir de la date de l'entrée en vigueur de l'actualisation; - maintien de l'ancienneté barémique (fictive) acquise; - maintien de la rémunération acquise; b) la nouvelle fonction ou la fonction modifiée se situe dans la même cla ...[+++]

Er worden drie gevallen onderscheiden : a) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in een lagere klasse dan de voorheen toegekende klasse : - toekenning van de lagere functieklasse vanaf de datum van inwerkingtreding van de actualisering; - behoud van de verworven (fictieve) barema-anciënniteit; - behoud van de verworven bezoldiging; b) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in dezelfde klasse als de voorheen toegekende klasse : - behoud van de functieklasse; - behoud van de verworven (fictieve) barema-anciënniteit; - behoud van de verworven bezoldiging; c) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in een hogere kl ...[+++]


Il y a lieu de distinguer trois cas : a) la nouvelle fonction ou la fonction modifiée se situe dans une classe inférieure à la classe octroyée auparavant : - octroi de la classe de fonction inférieure à partir de la date de l'entrée en vigueur de l'actualisation; - maintien de l'ancienneté barémique (fictive) acquise; - maintien de la rémunération acquise; b) la nouvelle fonction ou la fonction modifiée se situe dans la même cla ...[+++]

Er worden drie gevallen onderscheiden : a) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in een lagere klasse dan de voorheen toegekende klasse : - toekenning van de lagere functieklasse vanaf de datum van inwerkingtreding van de actualisering; - behoud van de verworven (fictieve) barema-anciënniteit; - behoud van de verworven bezoldiging; b) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in dezelfde klasse als de voorheen toegekende klasse : - behoud van de functieklasse; - behoud van de verworven (fictieve) barema-anciënniteit; - behoud van de verworven bezoldiging; c) de nieuwe of gewijzigde functie situeert zich in een hogere kl ...[+++]


La rémunération la plus élevée est octroyée aux auto-producteurs dont la production est inférieure à 10 000 kw, qui ont une énergie renouvelable ou récupérable ou combinée.

Wie zelf minder dan 10 000 kW produceert uit een hernieuwbare, herwinbare of gecombineerde energiebron, ontvangt de hoogste vergoeding.


La rémunération la plus élevée est octroyée aux auto-producteurs dont la production est inférieure à 10 000 kw, qui ont une énergie renouvelable ou récupérable ou combinée.

Wie zelf minder dan 10 000 kW produceert uit een hernieuwbare, herwinbare of gecombineerde energiebron, ontvangt de hoogste vergoeding.


Plus précisément, une moyenne de 15 000 NOK (environ 70 000 francs ou 1 735,26 euros) par ordinateur a été exemptée de taxe dans le chef du bénéficiaire, mais des retenues étaient effectuées sur les rémunérations brutes de l'employé ou même parfois en compensation d'une augmentation de salaire.

Er werd meer bepaald een gemiddeld bedrag van 15 000 NOK (ongeveer 70 000 frank of 1 735,26 euro) vrijgesteld van belasting bij de verkrijger, maar er werd een bedrag afgehouden van het brutosalaris van de werknemer en in sommige gevallen deed dit systeem dienst als compensatie voor een loonsverhoging.


Plus précisément, la disposition en cause permet au juge de paix, au cas où une rémunération de 3 p.c. des revenus de la personne protégée ne serait pas proportionnée aux prestations fournies par l'administrateur provisoire, eu égard à leur caractère exceptionnel, d'allouer une rémunération plus élevée.

Meer bepaald stelt de in het geding zijnde bepaling de vrederechter in staat, wanneer een bezoldiging van 3 pct. van de inkomsten van de beschermde persoon niet evenredig zou zijn met de door de voorlopige bewindvoerder geleverde prestaties, gelet op het buitengewone karakter ervan, een hogere bezoldiging toe te kennen.


« Est-il discriminatoire, au sens des articles 10 et 11 de la Constitution, d'allouer, en application de l'article 488bis du Code civil, une rémunération de 3 p.c au maximum, majorée ou non de manière arbitraire d'une rémunération pour devoirs exceptionnels, alors que des indemnités beaucoup plus élevées sont octroyées à d'autres mandataires judiciaires pour des prestations équivalentes, en ...[+++]

« Is het, in de zin van art. 10 en 11 van de Grondwet, discriminerend om in toepassing van art. 488bis van het Burgerlijk Wetboek, maximum 3 % vergoeding, al dan niet arbitrair verhoogd met een vergoeding van buitengewone ambtsverrichtingen, toe te kennen, terwijl o.m. bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 en bij het koninklijk besluit van 18 december 1998 aan andere gerechtelijke mandatarissen voor gelijkwaardige prestaties veel hogere vergoedingen toegekend worden ?


Art. 111. Si la subvention pour rémunération d'un travailleur en fonction au 31 décembre 2001, calculée sur la base des nouvelles échelles barémiques est inférieure à celle octroyée sur la base de l'échelle barémique antérieure, la subvention la plus élevée reste octroyée pour ce travailleur.

Art. 111. Indien de subsidie voor de bezoldiging van een werknemer in dienst op 31 december 2001 en berekend op basis van de nieuwe weddenschalen lager ligt dan deze toegekend op basis van de oude weddenschaal, blijft voor deze werknemer de hoogste subsidie behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise que si des rémunérations plus élevées étaient octroyées ->

Date index: 2021-04-10
w