Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "précise très explicitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de cette délégation explicite, Votre Majesté dispose donc d'une compétence très large pour définir à quelles indemnités d'invalidité un coefficient de revalorisation est éventuellement appliqué et, le cas échéant, quel est précisément le coefficient de revalorisation.

Op grond van deze uitdrukkelijke delegatie beschikt Uwe Majesteit dus over een zeer ruime bevoegdheid om vast te stellen op welke invaliditeitsuitkeringen eventueel een herwaarderingscoëfficiënt wordt toegepast en wat in voorkomend geval de precieze herwaarderingscoëfficiënt is.


Sur la base de ces quelques informations très précises et très explicites, nous pouvons immédiatement décider que le produit chimique pousse la cellule vers telle ou telle pathologie et que ce n'est pas la peine d'étudier un grand nombre de gènes.

Op basis van die zeer precieze en expliciete informatie kunnen we onmiddellijk vaststellen dat het chemisch product er de oorzaak van is dat de cel een of andere pathologie ontwikkelt en dat het dus niet nodig is een groot aantal genen te bestuderen.


Mme de Schamphelaere ajoute que le Conseil d'État a été très explicite : « Il résulte des observations ci-dessus qu'il y a lieu de remanier en profondeur et de préciser tant le texte du projet de loi que celui de l'exposé des motifs.

Mevrouw De Schamphelaere voegt eraan toe dat de Raad van State zeer duidelijk is geweest : « Uit wat voorafgaat volgt dat zowel de tekst van het ontwerp van wet als van de memorie van toelichting aan een grondige herziening en precisering toe zijn.


Le ministre précise qu'en ce qui concerne la composition des groupes cibles de patients et l'appréciation des médicaments, on a arrêté des directives européennes qui contiennent des prescriptions très explicites en la matière.

De minister preciseert dat, wat de samenstelling van de patiëntendoelgroepen en de beoordeling van de geneesmiddelen betreft, Europese richtsnoeren worden vastgelegd die heel precieze voorschriften terzake bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre précise qu'en ce qui concerne la composition des groupes cibles de patients et l'appréciation des médicaments, on a arrêté des directives européennes qui contiennent des prescriptions très explicites en la matière.

De minister preciseert dat, wat de samenstelling van de patiëntendoelgroepen en de beoordeling van de geneesmiddelen betreft, Europese richtsnoeren worden vastgelegd die heel precieze voorschriften terzake bevatten.


J’espère que nous pourrons adresser un signal clair à la Commission et donc influencer les négociations, en précisant très explicitement que nous voulons exercer nos pouvoirs en tant que députés au Parlement européen.

Ik hoop dat we een duidelijk signaal aan de Commissie kunnen afgeven en dat we zo de onderhandelingen kunnen beïnvloeden en heel goed duidelijk kunnen maken dat we onze bevoegdheden als Europees Parlement willen uitoefenen.


3. accueille très favorablement le discours qu'a tenu le président américain Barack Obama le 5 avril 2009 à Prague, dans lequel il s'est engagé à faire progresser le désarmement nucléaire et a exposé sa vision d'un monde sans armes nucléaires; invite le Conseil à soutenir explicitement cet engagement et demande plus précisément aux deux puissances militaires européennes de proposer de nouvelles mesures visant à atteindre cet objec ...[+++]

3. is buitengewoon ingenomen met de toespraak die president Obama op 5 april 2009 in Praag heeft gehouden, waarin hij zijn engagement om nucleaire ontwapening vooruit te helpen en zijn visie van een wereld zonder kernwapens schetste; dringt er bij de Raad op aan dit engagement nadrukkelijk te steunen en verzoekt met name de beide Europese kernmogendheden maatregelen voor te leggen om dit doel te bereiken;


Par ailleurs, l'exposé des motifs qui accompagnait la loi du 3 mai 1999, précise très explicitement dans les commentaires de l'art. 22, § 1, 6° :

Overigens stelt de memorie van toelichting als commentaar bij het art. 22, § 1, 6° van de wet van 3 mei 1999 heel uitdrukkelijk :


C’est précisément parce que le financement de la sûreté en Europe est très hétérogène qu’il est important de veiller à ce que cette question soit explicite, à ce que les citoyens sachent où va leur argent et à ce que les fonds destinés à la sûreté soient utilisés de manière efficace et transparente.

Juist omdat de financiering van veiligheid in Europa op dit moment uiterst gedifferentieerd is, moet gegarandeerd worden dat deze kwestie duidelijk naar buiten wordt gebracht. De burgers moeten weten waartoe ze bijdragen en het gebruik van het geld voor de veiligheid moet transparanter en doelmatiger worden.


Ce système permettait une très grande sécurité juridique, dans la mesure où les citoyens pouvaient connaître avec précision les dispositions applicables à leurs biens, en se référant à l'ensemble des dispositions des plans inférieurs non abrogés explicitement par le plan régional d'affectation du sol.

Dat systeem bood een zeer grote rechtszekerheid, in die zin dat de burgers heel precies konden weten welke bepalingen van toepassing zijn op hun goederen, door zich te baseren op alle bepalingen van de lagere plannen die niet expliciet werden opgeheven door het gewestelijk bestemmingsplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise très explicitement ->

Date index: 2024-03-14
w