Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préciser comment elles comptent » (Français → Néerlandais) :

25. invite toutes les parties présentes lors de la conférence des parties à préciser comment elles comptent accroître les moyens de financement dans le domaine climatique année par année pour tenir l'engagement pris à Copenhague en 2009 de mobiliser 100 milliards d'USD par an d'ici à 2020, ce en sus de la promesse de consacrer 0,7 % du RNB à l'APD;

25. dringt er bij alle op de COP aanwezige partijen op aan duidelijkheid te verschaffen over de manier waarop zij hun klimaatfinanciering jaarlijks zo denken op te voeren dat zij hun in 2009 in Kopenhagen gedane toezegging kunnen nakomen om tegen 2020 100 miljard USD per jaar te mobiliseren, in aanvulling op hun toezegging om 0,7% van het BBP als officiële ontwikkelingshulp (ODA) te doneren;


24. invite toutes les parties présentes lors de la conférence des parties à préciser comment elles comptent accroître les moyens de financement dans le domaine climatique année par année pour tenir l'engagement pris à Copenhague en 2009 de mobiliser 100 milliards d'USD par an d'ici à 2020, ce en sus de la promesse de consacrer 0,7 % du RNB à l'APD;

24. dringt er bij alle op de COP aanwezige partijen op aan duidelijkheid te verschaffen over de manier waarop zij hun klimaatfinanciering jaarlijks zo denken op te voeren dat zij hun in 2009 in Kopenhagen gedane toezegging kunnen nakomen om tegen 2020 100 miljard USD per jaar te mobiliseren, in aanvulling op hun toezegging om 0,7% van het BBP als officiële ontwikkelingshulp (ODA) te doneren;


Aussi exige-t-on notamment de ces organisations internationales de décrire leur mission, de présenter leurs comptes les plus récents, de préciser l'apport des chercheurs belges sur les résultats de leurs activités au cours de l'année écoulée, et d'indiquer comment elles comptent utiliser le subside la Politique scientifique fédérale.

Zo wordt aan de internationale organisaties gevraagd onder andere hun opdracht te beschrijven, de laatste rekeningen voor te leggen, de resultaten op te geven van de bijdrage van de Belgische onderzoekers verleden jaar aan de activiteiten van de organisatie, en op te geven hoe de subsidie van de POD Wetenschapsbeleid zou worden aangewend.


– Pourrait-elle préciser comment elle compte s'y prendre pour renforcer la légitimité démocratique du Semestre européen?

– Kan zij verduidelijken hoe zij denkt een grotere democratische legitimatie van het Europees semester te kunnen bereiken?


Pouvez-vous préciser comment elles se répartissent en fonction de leur objet ?

Kan u een opdeling geven waarover de klachten precies gaan?


1. Ma question est donc de savoir précisément dans quelle mesure la Belgique soutient la démarche européenne, mais également comment elle se prépare à ces mutations réglementaires à venir?

1. In welke mate steunt België dat Europese initiatief? Hoe bereidt ons land zich voor op de reglementaire wijzigingen die eraan komen?


Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels concernant les incapacités de travail depuis 2010: 1. par tranche d'âge, en chiffres absolus; 2. en répartissant ensuite ces chiffres entre incapacité de travail primaire et invalidité; 3. en précisant à chaque fois le pourcentage concerné par rapport au total de la population active dans cette tranche d'âge; 4. en précisant pour ces différentes données, comment elles se répartissent entre travailleurs salariés et indépend ...[+++]

Is het mogelijk ons de jaarlijkse cijfers sinds 2010 te bezorgen van de arbeidsongeschiktheid: 1. naar leeftijd(sgroep) in absolute aantallen; 2. daarbinnen telkens de opsplitsing te maken tussen de primaire arbeidsongeschiktheid en de invaliditeit; 3. met telkens het percentage waarover het gaat in verhouding tot de beroepsactieve bevolking in die leeftijd(sgroep); 4. voor al deze gegevens telkens met de opsplitsing tussen werknemers en zelfstandigen en tussen mannen en vrouwen?


À quelles banques de données nationales l'ISLP est-il connecté? b) Cette configuration informatique est-elle identique dans les différents zones de police ou présente-t-elle des variations en fonction des zones? Dans l'affirmative, pourquoi ces différences ? c) Pourriez-vous expliquer plus concrètement comment l'ISLP s'intègre dans une zone de police? d) Pourriez-vous préciser comment est assurée l'interconnexi ...[+++]

Met welke nationale databanken is het ISLP verbonden? b) Is deze informatica-architectuur in elke politiezone dezelfde of bestaan er zonale verschillen, en zo ja, wat is de oorzaak daarvan? c) Kan u meer concreet uitleggen hoe het ISLP in een politiezone is ingebed? d) Kan u concreet uitleggen hoe qua informatica het nationale en zonale niveau met elkaar verbonden zijn?


47. rejoint la Commission pour considérer que 2009 sera une année charnière en ce qui concerne la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'UE; invite donc la Commission à expliquer clairement comment elle entend mettre en œuvre ces priorités, en particulier en ce qui concerne le traité de Lisbonne; invite la Commission à préciser comment elle compte ...[+++]

47. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten hoe zij denkt een en ander in praktijk te brengen, met name de communicatie over het Verdrag van Lissabon; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe zij zich voorstelt haar communicatiebeleid in partnerschap met de Raad, het Parlement en ...[+++]


4. reconnaît que les pays en développement sont particulièrement touchés par l'impact du changement climatique et que leurs économies sont souvent tributaires d'un petit nombre d'activités pouvant être touchées de façon disproportionnée par ce phénomène; cela est tout particulièrement le cas pour les pays constitués de petites îles; estime que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier dans les pays en développement devraient constituer une priorité au sein de la politique de développement de l'Union européenne; demande à la Commission et aux États membres de préciser ...[+++]

4. erkent dat de ontwikkelingslanden het hardst getroffen worden door de gevolgen van klimaatverandering en dat de economieën van deze landen vaak afhankelijk zijn van een klein aantal activiteiten waarop klimaatverandering een onevenredig grote invloed heeft; dat dit vooral geldt voor landen die bestaan uit kleine eilanden; dat aanpassing aan klimaatverandering in ontwikkelingslanden een prioriteit van het ontwikkelingsbeleid van de EU zou moeten zijn; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om uit te leggen hoe zij deze doelstelling verwezenlijken, en hoe zij voldoen aan de financiële verplichtingen die zij zijn aangegaan in ...[+++]


w