Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "précision doit encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils tablent sur le mois d'avril, même si la date précise doit encore être fixée en fonction de la disponibilité des participants.

Hiervoor mikken zij op april, al moet de precieze datum nog worden vastgelegd in functie van de beschikbaarheid van de deelnemers.


Étant donné que la loi vise une 'protection sur mesure' de la personne concernée, ce travail de précision doit encore être concrètement ébauché.

Vermits de wet een 'bescherming op maat' van de betrokken persoon beoogt, moet dit maatwerk dan ook nog concreet uitgetekend worden.


g) à l'alinéa 4, il est prévu que la période d'accréditation commence « le premier jour du mois qui suit le mois au cours duquel le Service a reçu la demande d'accréditation et l'arrêté d'agrément » ; il s'agit, d'après les informations obtenues auprès du délégué de la Ministre, de conditions cumulatives ; cette précision doit apparaitre dans le texte du projet, d'autant qu'un médecin peut introduire une demande d'accréditation à partir du jour de sa demande d'agrément, c'est-à-dire alors que l'arrêté d'agrément n'est pas encore adopté ; ...[+++]

g) in het vierde lid wordt bepaald dat de accrediteringsperiode aanvangt "op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de Dienst de aanvraag tot accreditering en het erkenningsbesluit heeft ontvangen". volgens de informatie die is verkregen van de gemachtigde van de Minister gaat het om cumulatieve voorwaarden; die precisering dient te worden opgenomen in de tekst van het ontwerp, des te meer daar een arts een accrediteringsaanvraag kan indienen vanaf de dag van zijn erkenningsaanvraag, dus op het moment dat zijn erkenningsbesluit nog niet is goedgekeurd;


Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le nouveau dispositif : les allocations et indemnités auxquelles ils ont actuellement droit sont-elles maintenues dans leur principe et leurs modalités, sinon en quoi diffèrent-elles de c ...[+++]

De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ze van hetgeen thans bepaald wordt, komt er een aanpassing van de bedragen die men t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent projet entend notamment mettre en évidence et préciser davantage les notions fondamentales en la matière telles que la « résidence principale » (qui doit correspondre à une situation de fait), l'« absence temporaire » ou encore l'« adresse de référence ».

Dit ontwerp heeft met name als doel de desbetreffende fundamentele begrippen, zoals de "hoofdverblijfplaats" (die moet overeenstemmen met een feitelijke situatie), de "tijdelijke afwezigheid" of het "referentieadres" te onderstrepen en nauwkeuriger te preciseren.


Une liste précise de ces appareils et des prestations y effectuées qui ont été remboursées par l'assurance maladie doit encore être dressée.

Een precieze lijst van deze toestellen en de aldaar verrichte prestaties die werden vergoed door de ziekteverzekering, dient nog opgesteld te worden.


Dès lors que les réactions des participants au document en projet qui leur a été soumis sont toujours en cours d'analyse, et que ce document doit alimenter un projet de plan d'action encore à rédiger et à soumettre à ces mêmes participants lors d'une prochaine réunion de la plate-forme, il est à ce stade prématuré d'évoquer la teneur précise des travaux de cette dernière.

Omdat de reacties van de deelnemers op het ontwerpdocument dat hen werd voorgelegd nog worden onderzocht, en omdat dit document input zal geven voor een nog op te stellen actieplan, dat nog zal worden voorgelegd aan dezelfde deelnemer tijdens een volgende vergadering van het platform, is het in dit stadium voorbarig om de precieze teneur van de werkzaamheden aan te halen.


Dès lors que les réactions des participants au document en projet qui leur a été soumis sont toujours en cours d'analyse, et que ce document doit alimenter un projet de plan d'action encore à rédiger et à soumettre à ces mêmes participants lors d'une prochaine réunion de la plate-forme, il serait prématuré d'évoquer la teneur précise des travaux de cette dernière.

Omdat de reacties van de deelnemers op het ontwerpdocument dat hen werd voorgelegd nog worden onderzocht, en omdat dit document input zal geven voor een nog op te stellen actieplan, dat nog zal worden voorgelegd aan dezelfde deelnemer tijdens een volgende vergadering van het platform, is het in dit stadium voorbarig om de precieze teneur van de werkzaamheden aan te halen.


Il convient dès lors de préciser que ce coefficient doit être appliqué aux quotas encore disponibles à ce moment-là.

Derhalve dient te worden verduidelijkt dat de coëfficiënt moet worden toegepast op de quota die op dat moment nog beschikbaar zijn.


Le montant pour lequel la décision de confiscation n'a pas encore été exécutée doit être précisé.

Het bedrag waarvoor de beslissing tot confiscatie nog niet ten uitvoer is gelegd, wordt gespecificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précision doit encore ->

Date index: 2023-07-12
w