Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Bénigne
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Prise régulière de laxatifs
Pré-copie
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Texte fourni avant diffusion
Vitamines

Vertaling van "précisée ci-avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


technicien exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV

technicus met specifieke vakrichtingen volgens bijlage IV


ingénieur exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV

ingenieur met specifieke vakrichting volgens bijlage IV


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


hématurie:avec lésions morphologiques précisées en .0-.8, avant N00 | bénigne (de l'enfance) (familiale)

hematurie | benigne (familiaal)(op kinderleeftijd) | hematurie | met morfologische afwijking gespecificeerd onder .0-.8




assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la gestion des risques liés à l'occupation de l'orbite terrestre et à la rentrée atmosphérique des objets lancés dans le cadre de l'activité ne présente aucun risque particulier eu égard aux pratiques et aux règles de l'art dans le domaine de l'industrie des systèmes spatiaux, pour autant que leur traçabilité soit assurée et au vu de la durée maximale de l'occupation de l'orbite telle que précisée ci-avant;

- het risicobeheer gelinkt aan de baan om de Aarde waarop ruimtevoorwerpen zijn geplaatst en de terugkeer in de atmosfeer van in het kader van de activiteit gelanceerde voorwerpen, geen bijzonder probleem is voor zover de praktijken en de regels van de kunst door de ruimtevaartbedrijven in acht worden genomen. Dat hangt af van hun traceerbaarheid en de maximale duur van positionering op de hiervoor toegelichte baan;


Cette limitation n'est pas conforme à la disposition procurant le fondement juridique, précitée, qui fait expressément état des partenaires sociaux « concernés » « chacun pour ce qui concerne ses compétences », tel que cette notion est précisée plus avant dans l'extrait de la justification de l'amendement, cité ci-dessus, et parmi lesquels il faut par conséquent également ranger les commissions ou sous commissions paritaires.

Die beperking is niet in overeenstemming met de voornoemde rechtsgrond biedende bepaling, waarin uitdrukkelijk sprake is van de "betrokken" sociale partners "ieder wat zijn bevoegdheid betreft", zoals dat begrip nader is verduidelijkt in het hiervoor geciteerde onderdeel van de verantwoording bij het amendement, en waartoe bijgevolg ook de bevoegde paritaire comités of subcomités moeten worden gerekend.


Art. 3. Les jours de congé d'ancienneté sont octroyés dans l'année calendrier suivant l'année calendrier au cours de laquelle l'ancienneté précisée ci-avant est atteinte.

Art. 3. De dagen anciënniteitsverlof worden toegekend in het kalenderjaar volgend op het kalenderjaar waarin de arbeider de hierboven vermelde anciënniteit bereikt.


les remboursements ne sont pas accordés avant la date précisée à l'article 17, paragraphe 1, point a).

terugbetalingen zijn niet toegestaan vóór de datum in artikel 17, lid 1, onder a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de non respect de la procédure définie au paragraphe 3, l'utilisateur en défaut est redevable au fonds de sécurité d'existence d'une indemnité correspondant à deux fois la cotisation précisée ci-avant et ce, pour la période et en fonction du nombre d'intérimaires concernés.

Bij niet-naleving van de procedure bepaald in § 3, is de in gebreke zijnde gebruiker een dubbele betaling van de hoger genoemde cotisatie aan het fonds voor bestaanszekerheid verschuldigd, voor de periode en in functie van het aantal betrokken uitzendkrachten.


Les organisations patronale FEE et RTD, qui ont un régime propre en matière de prime de fin d'année, inscrit dans la convention collective de travail du 26 juin 1995, examinent si les dispositions reprises aux §§ 2 et 3 de l'article 4.5.1. du présent accord peuvent également être insérées dans la convention collective de travail précisée ci-avant et mises en oeuvre.

De werkgeversorganisaties FEE en RTD, met een eigen regeling inzake eindejaarspremie, opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1995, onderzoeken of de regelingen opgenomen in §§ 2 en 3 van artikel 4.5.1. van dit akkoord ook van toepassing kunnen worden gemaakt in vermelde collectieve arbeidsovereenkomst.


Les parties déclarent que les adaptations précisées ci-avant ne changent en rien le contenu de la convention collective de travail en matière de frais de transport, mais constituent une précision de la convention collective de travail du 26 juin 1995.

Partijen verklaren dat bovenvermelde aanpassingen geen wijziging aanbrengen aan de inhoud van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerkosten dan wel een verduidelijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1995 betekenen.


Lorsqu'un assujetti non établi dans la Communauté demande, dans les circonstances précisées ci-avant, son identification à la T.V. A. sur base de l'article 50, § 2, du Code de la T.V. A., il est tenu de faire agréer un représentant responsable en Belgique.

Als een BTW-plichtige die niet binnen de Europese gemeenschap is gevestigd, onder de net vermelde omstandigheden in België een BTW-nummer aanvraagt op basis van artikel 50, § 2, van het WBTW, is deze er toe gehouden een aansprakelijk vertegenwoordiger aan te duiden in België.


1.7. «assiette normale», la situation du véhicule lorsqu’il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l’axe du véhicule, les circuits remplis au maximum de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur du véhicule installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une masse de 75 kg placée sur le siège du passager avant, et la suspension étant réglée pour une conduite à 40 ou 35 km/h dans les conditions normales de marche précisées ...[+++]

1.7. „normale rijpositie”: de positie van het voertuig in rijklare toestand op de grond, met de banden op de aanbevolen spanning, de voorwielen in de rechtuitstand, alle voor de werking van het voertuig benodigde vloeistoffen op het maximumpeil, voorzien van alle standaarduitrusting zoals geleverd door de fabrikant van het voertuig, met zowel op de bestuurdersstoel als op de passagiersstoel voor een massa van 75 kg, en met de vering ingesteld voor een rijsnelheid van 40 of 35 km/h in de door de fabrikant gespecificeerde normale bedrijfsomstandigheden (met name bij voertuigen met een actieve vering of een inrichting voor automatische nive ...[+++]


Les modalités d’accès, y compris les dispositions nécessaires liées au système, sont précisées plus avant par échange de lettres entre le président de la BCE et le directeur d’Europol.

De toegangsmodaliteiten, met inbegrip van de noodzakelijke systeemgerelateerde regelingen, worden nader gespecificeerd in een briefwisseling tussen de president van de ECB en de directeur van Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisée ci-avant ->

Date index: 2021-08-10
w