Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précisément ce contre quoi les dirigeants mondiaux devraient " (Frans → Nederlands) :

Cet anniversaire représente précisément ce contre quoi les dirigeants mondiaux devraient lutter.

Dat is de context die de wereldleiders bij hun optreden in gedachten moeten houden.


Cet anniversaire représente précisément ce contre quoi les dirigeants mondiaux devraient lutter.

Dat is de context die de wereldleiders bij hun optreden in gedachten moeten houden.


Il y a lieu de préciser que les exigences réglementaires prévues dans la présente directive concernant la protection contre l'insolvabilité et les informations relatives aux prestations de voyage liées devraient également s'appliquer aux professionnels qui ne sont pas établis dans un État membre mais qui, par tout moyen, dirigent leurs activités au ...[+++]

Er moet worden verduidelijkt dat de wettelijke eisen van deze richtlijn inzake bescherming bij insolventie en informatie met betrekking tot gekoppelde reisarrangementen ook dienen te gelden voor niet in een lidstaat gevestigde handelaren die hun activiteiten in de zin van Verordening (EG) nr. 593/2008 en Verordening (EU) nr. 1215/2012 van het Europees Parlement en de Raad op welke manier dan ook op een of meer lidstaten richten.


28. se félicite que le G20 ait reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence de Copenhague; souligne néanmoins que les dirigeants du G20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité; invite les ministres des finances du G20 à dégager des fonds pour financer des mesures rapides de lutte contre le change ...[+++]

28. spreekt zijn waardering uit voor de erkenning door de G20 van het belang van een duurzamere wereldeconomie; benadrukt dat een bindende overeenkomst inzake klimaatverandering tijdens de komende conferentie van Kopenhagen van cruciaal belang is; benadrukt echter dat de G20-leiders zich bewust moeten zijn van de omvang van de problemen op het gebied van wereldwijde duurzaamheid; dringt er bij de ministers van Financiën van de G20 op aan middelen te mobiliseren om op korte termijn klimaatmaatregelen in de ontwikkelingslanden te ondersteunen als een belangrijke component van de collectieve respons op de wereldwijde economische crisis;


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépen ...[+++]

83. merkt op dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt voortgezet; steunt de Raad in zijn streven dit overleg te ontwikkelen tot een openhartige en oprechte mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, en verlangt de deelname van het Europees Parlement en Europese en Russische NGO's aan een dergelijk proces; betreurt dat de EU er slechts ten dele in is geslaagd een beleidswijziging te bewerkstelligen omdat zij netelige onderwerpen aan de orde heeft gesteld, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de straffeloosheid, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de wijze waarop mensenrechtenactivisten worden behandeld, de onafhankelijkheid van de media en de vri ...[+++]


Abstraction faite du grief dirigé contre l'article 10, § 1, 10°, du décret attaqué, le septième moyen, à défaut de préciser quelles dispositions il attaque et en quoi celles-ci violeraient les règles répartitrices de compétences, est trop imprécis pour être pris en considération.

Met uitzondering van de grief die is gericht tegen artikel 10, § 1, 10°, van het aangevochten decreet, is het zevende middel te vaag om in aanmerking te worden genomen, aangezien het niet preciseert welke bepalingen het aanvecht en hoe die bepalingen de bevoegdheidverdelende regels zouden schenden.


Ce contre quoi nous luttons, c’est une organisation bien précise, et je m’inquiète dès lors de voir que les dirigeants des institutions européennes n’osent pas prononcer le nom de l’organisation que nous combattons.

Wat je wel kunt bestrijden, is een organisatie, en ik vind het dan ook verontrustend dat de leiders van de Europese instellingen de organisatie die wij bestrijden niet bij naam durven te noemen.


Abstraction faite du grief dirigé contre l'article 2, alinéa 2, 10°, du nouveau décret sur les engrais, le moyen, à défaut de préciser quelles dispositions il attaque et en quoi celles-ci violeraient les règles de compétence, est trop imprécis pour être pris en considération.

Afgezien van de grief tegen artikel 2, tweede lid, 10°, van het Nieuwe Mestdecreet is het middel, daar niet is gepreciseerd welke bepalingen het beoogt en in welk opzicht zij de bevoegdheidsregels schenden, te onduidelijk om in aanmerking te worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisément ce contre quoi les dirigeants mondiaux devraient ->

Date index: 2024-07-20
w