Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précisément maintenant depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est précisément maintenant, depuis qu’avec l’assouplissement des dispositions relatives aux visas pour les Balkans menace une vague d’immigration réelle, et qu’en l’espace de sept semaines quelque 150 000 Macédoniens ont utilisé cette nouvelle liberté de déplacements alors que l’on estime que presque deux tiers d’entre eux ne rentreront pas chez eux, qu’il importe de veiller à la mise en œuvre des dispositions en matière de visa.

Juist in deze tijd, nu er sinds de versoepeling van de visumbepalingen voor de Balkan een ware immigratiegolf dreigt te ontstaan, en er binnen zeven weken bijna 150 000 Macedoniërs van de nieuwe reismogelijkheid gebruik hebben gemaakt, waarvan naar schatting bijna twee derde niet zal terugkeren, moeten we erop toezien dat de visumbepalingen worden nageleefd.


Depuis maintenant plusieurs mois, je participe à ces négociations, je ne négocie pas – je le précise quand-même – je participe à ces négociations.

Ik volg deze onderhandelingen nu al sinds zeven maanden, waarbij ik echter moet zeggen dat ik er niet aan deelneem, maar dat ik de onderhandelingen bijwoon.


- (HU) La directive à l’examen comble une lacune et est extraordinairement pertinente, ce dont témoigne de manière flagrante le fait que, depuis six ans maintenant, il y a un débat de plus en plus véhément entre deux États membres précisément du fait de l’absence d’un tel règlement.

– (HU) De richtlijn die we hier voor ons hebben liggen, vult een leemte en is bijzonder actueel, zoals duidelijk blijkt uit de al zes jaar lopende discussie die steeds heftiger oplaait tussen twee lidstaten vanwege het ontbreken van juist zo’n richtlijn.


Maintenant que l'arrêté précité est adopté et que le corps d'intervention fonctionne déjà depuis quelques temps, des explications plus précises peuvent être données en ce qui concerne certains autres aspects de ces modalités de fonctionnement hétérogènes, comme le traitement des accidents du travail et le règlement de la responsabilité civile, de l'assistance en justice et des dommages aux biens.

Nu voormeld besluit is getroffen en het interventiekorps reeds een tijdje functioneert, kunnen nadere toelichtingen worden gegeven met betrekking tot een aantal andere aspecten van die heterogene werkingsdispositieven, zoals de afhandeling van arbeidsongevallen en de regeling van de burgerlijke aansprakelijkheid, rechtshulp en zaakschade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2 vise maintenant spécifiquement les Etats membres faisant l'objet d'une dérogation et précise un des rôles assumés par le 'comité économique et financier' pour la mise en oeuvre du mécanisme (ce dernier comité ayant remplacé le 'comité monétaire' depuis l'entrée en troisième phase de l'union économique et monétaire, comme stipulé à l'article 114(2) du traité).

Artikel 2 betreft thans specifiek de lidstaten met een derogatie en preciseert een van de opdrachten van het Economisch en Financieel Comité voor de tenuitvoerlegging van het mechanisme (sedert het begin van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie is dit, zoals bepaald in artikel 114, lid 2, van het Verdrag, in de plaats gekomen van het vroegere Monetaire Comité).


Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ...[+++]

Er zijn verschillende redenen om, met volledige handhaving van de doelstelling van de definitieve regeling, voorzichtig tewerk te gaan: - Aangezien de overgangsregeling over het algemeen genomen een succes was zijn velen van mening dat het geen zin zou hebben en zelfs gevaarlijk zou zijn om nieuwe veranderingen aan te brengen in de communautaire BTW- regeling. - Voorts dienen de Lid-Staten, alvorens gedetailleerde voorstellen kunnen worden onderzocht, een politiek akkoord te hebben bereikt over de voornaamste richtsnoeren met betrekking tot de definitieve regeling hetgeen nog niet het geval is. - Tot slot zijn alle technische opties op d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : précisément maintenant depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisément maintenant depuis ->

Date index: 2021-12-06
w