Cette précision que l'on retrouve aux articles 8 et 9 de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux, vise précisément à faire en sorte que les problèmes soulevés par la plainte puissent, dans la mesure du possible, être résolus à « l'échelon le plus bas » et de la manière la plus accessible pour le citoyen dans le respect d'une procédure claire et transparente (Rapport annuel 2001 du Conseil supérieur de la Justice, p. 195).
Die bepaling, die ook voorkomt in de artikelen 8 en 9 van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen, strekt er toe er juist voor te zorgen dat de door de klacht aangehaalde problemen in de mate van het mogelijke op « het laagste niveau » worden behandeld en zo dicht mogelijk bij de burger, met inachtneming van een welbepaalde, doorzichtige procedure (Jaarverslag 2001 van de Hoge Raad voor de Justitie, blz. 199).