Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Enquêter sur des incidents impliquant des animaux
Impliquer
Mentionné ci-dessus
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Précité
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Susmentionné
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines
énoncé ci-dessus

Traduction de «précité implique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


préparer des dossiers en lien avec des enquêtes impliquant des animaux

dossiers voorbereiden in het kader van diergerelateerde onderzoeken


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


enquêter sur des incidents impliquant des animaux

diergerelateerde incidenten onderzoeken




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. En exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3 du décret du 5 mai 2017, la condition de subvention, visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 7°, du décret précité, implique ce qui suit :

Art. 7. Ter uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt met de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 7°, van het voormelde decreet, het volgende bedoeld:


Art. 4. En exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3 du décret du 5 mai 2017, la condition de subvention, visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 1°, du décret précité, implique qu'aucun des travaux admissibles ne peut avoir commencé ou être terminé.

Art. 4. Ter uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt met de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet, bedoeld dat geen enkele van de voor subsidiëring in aanmerking komende werken al gestart of voltooid mogen zijn.


Art. 5. En exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3 du décret du 5 mai 2017, la condition de subvention, visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 4°, du décret précité, implique que le demandeur de la subvention doit garantir que les prix d'entrée pour les utilisateurs seront conformes au marché.

Art. 5. Ter uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt met de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 4°, van het voormelde decreet, bedoeld dat de subsidieaanvrager moet garanderen dat de toegangsprijzen voor de gebruikers marktconform zullen zijn.


Art. 18. En exécution de l'article 15, § 1, alinéa 4 du décret du 5 mai 2017, la condition de subvention, visée à l'article 15, § 1, alinéa 1, 5°, du décret précité, implique ce qui suit :

Art. 18. Ter uitvoering van artikel 15, § 1, vierde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt met de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 15, § 1, eerste lid, 5°, van het voormelde decreet, het volgende bedoeld:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. En exécution de l'article 15, § 1, alinéa 4 du décret du 5 mai 2017, la condition de subvention, visée à l'article 15, § 1, alinéa 1, 1°, du décret précité, implique qu'aucun des travaux admissibles ne peut avoir commencé ou être terminé.

Art. 16. Ter uitvoering van artikel 15, § 1, vierde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt met de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 15, § 1, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet, bedoeld dat geen enkele van de voor subsidiëring in aanmerking komende werken al gestart of voltooid mogen zijn.


Comme le fait apparaître la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et celle de la Cour constitutionnelle, les principes précités impliquent de plus aussi que les cas essentiellement différents doivent être traités de manière différente.

Zoals blijkt uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en het Grondwettelijk Hof, houden de voornoemde beginselen daarnaast ook in dat substantieel ongelijke gevallen ongelijk dienen te worden behandeld.


Le projet précité de PAN a été négocié lors des différentes réunions intercabinets avec les représentants des ministres fédéraux, régionaux et communautaires impliqués impliqués dans sa mise en oeuvre.

Het voornoemde ontwerp van NAP werd onderhandeld tijdens verschillende interkabinettaire vergaderingen met de vertegenwoordigers van de bij de uitvoering ervan betrokken federale, gewest- en gemeenschapsministers.


Les pourcentages précités ont trait aux conducteurs blessés graves et ne peuvent être extrapolés tels quels pour l'ensemble de la population de conducteurs (impliqués ou non dans des accidents).

Bovengenoemde percentages hebben betrekking op zwaargewonde bestuurders en kunnen niet zomaar geëxtrapoleerd worden naar de hele bestuurderspopulatie (al dan niet betrokken in verkeersongevallen).


Les chiffres précités reflètent le nombre total d'infractions à l'assurance constatées par la police tant en ce qui concerne des véhicules impliqués dans un accident de la route qu'en ce qui concerne des véhicules n'étant aucunement impliqués dans un accident.

Voornoemde cijfers geven het totaal aantal inbreuken tegen de verzekering weer, vastgesteld door de politie, zowel bij voertuigen betrokken in een verkeersongeval, als bij voertuigen zonder enige betrokkenheid bij een ongeval.


Les chiffres précités indiquent uniquement le nombre de véhicules impliqués dans un accident de la route pour lesquels il a été établi sur la base des constatations d'accident qu'ils n'étaient pas assurés.

Voornoemde cijfers geven enkel het aantal voertuigen weer die betrokken waren bij een verkeersongeval, en waarvan naar aanleiding van de vaststellingen van het ongeval werd vastgesteld dat zij niet-verzekerd waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précité implique ->

Date index: 2024-10-10
w