Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précité sera revu " (Frans → Nederlands) :

L'arrêté royal du 14 mars 1956 précité sera revu pour le rendre compatible avec la future version de la loi de 1955, pour éviter les doubles emplois avec des principes déjà énoncés dans la future loi sur les habilitations de sécurité et pour permettre la reprise des compétences de la sécurité nucléaire par la Sûreté de l'État.

Een aantal bepalingen handelt ook over de materiële veiligheid van de plaatsen waar splijtstoffen worden opgeslagen. Het genoemde koninklijk besluit van 14 maart 1956 wordt herzien om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe versie van de wet van 1955, om overlappingen te voorkomen met beginselen die reeds in deze wet betreffende de veiligheidsmachtigingen komen en om de Staatsveiligheid in staat te stellen bevoegdheden inzake nucleaire veiligheid over te nemen.


L'arrêté royal du 14 mars 1956 précité sera revu pour le rendre compatible avec la future version de la loi de 1955, pour éviter les doubles emplois avec des principes déjà énoncés dans la future loi sur les habilitations de sécurité et pour permettre la reprise des compétences de la sécurité nucléaire par la Sûreté de l'État.

Een aantal bepalingen handelt ook over de materiële veiligheid van de plaatsen waar splijtstoffen worden opgeslagen. Het genoemde koninklijk besluit van 14 maart 1956 wordt herzien om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe versie van de wet van 1955, om overlappingen te voorkomen met beginselen die reeds in deze wet betreffende de veiligheidsmachtigingen komen en om de Staatsveiligheid in staat te stellen bevoegdheden inzake nucleaire veiligheid over te nemen.


Si, à l'avenir, d'autres secteurs étaient autorisés à occuper des travailleurs occasionnels au sens de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969 qui seraient soumis à tous les régimes de sécurité sociale, le champ d'application de l'arrêté sera revu.

Indien in de toekomst andere sectoren de toelating zouden krijgen om gelegenheidswerknemers in de zin van voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 en die onderworpen zouden zijn aan alle takken van de sociale zekerheid zal het toepassingsgebied van het besluit herzien worden.


Si, à l'avenir, d'autres secteurs étaient autorisés à occuper des travailleurs occasionnels au sens de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969 qui seraient soumis à tous les régimes de sécurité sociale, le champ d'application de l'arrêté - mais aussi éventuellement d'autres éléments de l'arrêté - sera revu.

Indien in de toekomst andere sectoren de toelating zouden krijgen om gelegenheidswerknemers te werk te stellen in de zin van voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 en die onderworpen zouden zijn aan alle takken van de sociale zekerheid zal het toepassingsgebied van het besluit - alsook desgevallend andere elementen van het besluit - herzien worden.


(9) Dans le Livre blanc précité, la Commission précise également que les orientations communautaires actuelles pour le développement du réseau transeuropéen de transport représentent une première étape, et que celle-ci sera radicalement revue et complétée en 2004 pour intégrer pleinement les priorités des futurs États membres, pour éliminer les goulots d'étranglement et pour développer les autoroutes de la mer dans le cadre des grands corridors.

(9) In het voornoemde Witboek geeft de Commissie ook aan dat de bestaande communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet een eerste fase vormen en dat deze in 2004 grondig zullen worden herzien en aangevuld om ten volle rekening te kunnen houden met de prioriteiten van de toekomstige lidstaten, om de knelpunten op te ruimen en zeewegen te kunnen ontwikkelen in het kader van de Europese corridors.


(9) Dans le Livre blanc précité, la Commission précise également que les orientations communautaires actuelles pour le développement du réseau transeuropéen de transport représentent une première étape, et que celle-ci sera radicalement revue et complétée en 2004 pour intégrer pleinement les priorités des futurs États membres, pour éliminer les goulots d'étranglement et pour développer les autoroutes de la mer dans le cadre des grands corridors.

(9) In het voornoemde Witboek geeft de Commissie ook aan dat de bestaande communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet een eerste fase vormen en dat deze in 2004 grondig zullen worden herzien en aangevuld om ten volle rekening te kunnen houden met de prioriteiten van de toekomstige lidstaten, om de knelpunten op te ruimen en zeewegen te kunnen ontwikkelen in het kader van de Europese corridors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précité sera revu ->

Date index: 2025-01-22
w