Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boucle magnétique
Boucle pour mal-entendants
Boucle à induction magnétique

Vertaling van "précitée entend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer

wensende,de verbondenheid van Europa met de landen overzee te bevestigen


boucle à induction magnétique | boucle magnétique | boucle pour mal-entendants

inductielus voor slechthorenden


les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'alinéa 1, on entend par frais éligibles : tous les frais directement liés aux installations de cogénération précitées, y compris la partie de fermentation éventuelle, qui sont manifestement nécessaires au bon fonctionnement de l'installation, toujours hors T.V.A..

In het eerste lid wordt verstaan onder in aanmerking komende kosten: alle kosten die rechtstreeks verbonden zijn aan de hierboven vermelde warmte-krachtinstallaties inclusief het eventuele vergistingsgedeelte, en die aantoonbaar noodzakelijk zijn voor de goede werking van de installatie, altijd exclusief btw.


Par "services et périodes admissibles pour l'ouverture du droit à la pension", on entend les années de service établies conformément à l'article 46, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, à l'exclusion de toute bonification de temps pour diplôme ou pour études préliminaires et de la durée de quatre années visée au premier alinéa et sans application des coefficients d'augmentation visés à l'article 46, § 3/1, de la loi du 15 mai 1984 précitée.

Onder "pensioenaanspraakverlenende diensten en perioden" moet worden verstaan de dienstjaren vastgesteld overeenkomstig artikel 46, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, met uitsluiting van elke tijdsbonificatie wegens diploma of voorafgaande studies en van de in het eerste lid bedoelde duur van vier jaar en zonder de toepassing van de verhogingscoëfficiënten bedoeld in artikel 46, § 3/1, van de voormelde wet van 15 mei 1984.


Tel est précisément le complément d'autonomie que la présente proposition de révision de la Constitution, lue conjointement avec les autres propositions précitées, entend accorder aux régions.

Dat is precies de bijkomende autonomie die door dit voorstel tot herziening van de Grondwet, dat samen moet worden gelezen met de andere bovenvermelde voorstellen, wordt toegekend aan de gewesten.


Tel est précisément le complément d'autonomie que la présente proposition de révision de la Constitution, lue conjointement avec les autres propositions précitées, entend accorder aux régions.

Dat is precies de bijkomende autonomie die door dit voorstel tot herziening van de Grondwet, dat samen moet worden gelezen met de andere bovenvermelde voorstellen, wordt toegekend aan de gewesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"On entend par rémunération de base, la rémunération à laquelle le travailleur a droit pour la période des quatre trimestres complets précédant la demande, en raison de la fonction exercée dans l'entreprise"; les mots "l'accident" figurant à l'article 36, § 2, alinéa 1 de la section précitée doivent être remplacés par les mots "la demande"; les mots "l'accident" figurant à l'article 38 de la section précitée doivent être remplacés par les mots "la maladie professionnelle"; les mots "la date de l'accident" figurant à l'article 39 de la section précitée ...[+++]

"Onder basisloon wordt verstaan het loon waarop de werknemer, in de functie waarin hij is tewerkgesteld in de onderneming, recht heeft voor de periode van de vier volledige kwartalen die de aanvraag voorafgaan"; de woorden "het ongeval" in artikel 36, § 2, eerste lid, van genoemde afdeling dienen vervangen te worden door de woorden "de aanvraag"; de woorden "het ongeval" in artikel 38 van genoemde afdeling dienen vervangen te worden door de woorden "de beroepsziekte"; de woorden "de datum van het ongeval" in artikel 39 van genoemde afdeling dienen vervangen te worden door de woorden "de begindatum van de vergoeding van de arbeidsonges ...[+++]


Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales ou les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, se reporter aux articles 6 et 7 de la directive).

In grote lijnen zijn de aanbestedende diensten hier nationale, regionale of lokale overheden of publiekrechtelijke instellingen terwijl de aanbestedende instanties instanties of ondernemers in de sector nutsbedrijven zijn die een van de ter zake doende activiteiten verrichten en een concessie gunnen voor de uitoefening van die activiteiten (zie artikelen 6 en 7 van de richtlijn voor gedetailleerde definities van aanbestedende diensten en aanbestedende instanties).


On rappellera que, selon l'exposé des motifs du projet devenu la loi du 6 mars 1973 précitée, transposant la première directive 68/151/CEE précitée en droit belge, on entend par « organes » « les personnes dont les pouvoirs de représenter la société dérivent d'une fonction prévue par la loi » (3) .

Er zij op gewezen dat, luidens de memorie van toelichting van het ontwerp, dat ontstaan heeft gegeven aan de voormelde wet van 6 maart 1973, waarbij de voormelde eerste richtlijn 68/151/EEG wordt omgezet in het Belgische recht, onder « organen » wordt verstaan « personen wier bevoegdheid om de vennootschap te vertegenwoordigen is ontleend aan een opdracht die door de wet is ingesteld » (3) .


Si l’honorable membre entend par action celle qui est visée à l’article 49 de la loi sur la fonction de police, à savoir l’action récursoire exercée par l’État contre le fonctionnaire de police de la police fédérale sur la base de l’article 48 de la loi précitée, le Service public fédéral (SPF) Intérieur peut fournir les données suivantes :

Als het geachte lid onder vordering verstaat datgene bedoeld in artikel 49 van de wet op het politieambt, met name de rechtsvordering die door de Staat tegen de politieambtenaar van de federale politie wordt ingesteld op grond van artikel 48 van de voornoemde wet, kan de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken de volgende gegevens verschaffen:


1. De quelle manière le ministre entend-il transformer les intentions précitées en objectifs concrets?

1. Op welke manier wil de geachte minister de bovenstaande intenties omzetten in concrete beleidsdoelstellingen?


Par «organisation», on entend «une compagnie, une société, une firme, une entreprise, une autorité ou une institution établie dans la Communauté ou en dehors de celle-ci, ou une partie ou une combinaison des entités précitées, ayant ou non la personnalité juridique, de droit public ou privé, qui a ses propres fonctions et sa propre administration».

„ „Organisatie”: een binnen of buiten de Gemeenschap gevestigde maatschappij, vennootschap, firma, onderneming, autoriteit of instelling, dan wel een deel of een combinatie daarvan, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, privaat- of publiekrechterlijk, met een eigen structuur en administratie”.




Anderen hebben gezocht naar : boucle magnétique     boucle pour mal-entendants     boucle à induction magnétique     précitée entend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précitée entend ->

Date index: 2022-08-26
w