Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Traduction de «précitée est remplacé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. L'article 14, 1° de la convention collective de travail du 25 juin 2015 précitée est remplacé par la disposition suivante : "1° conditions d'ancienneté et de carrière : - lorsque le licenciement a lieu en 2015 : - avoir atteint l'âge de 56 ans au plus tard au 31 décembre 2015 et à la fin du contrat de travail; - pouvoir prouver une carrière professionnelle d'au moins 40 ans à la fin du contrat de travail; - lorsque le licenciement a lieu en 2016 : - avoir atteint l'âge de 58 ans au plus tard au 31 décembre 2016 et à la fin du contrat de travail; - pouvoir prouver une carrière professionnelle d'au moins 40 ans à la fin du cont ...[+++]

Art. 3. Artikel 14, 1° van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 wordt vervangen door de volgende bepaling : "1° leeftijds- en loopbaanvoorwaarden : - indien het ontslag in 2015 plaatsvindt : - de leeftijd van 56 jaar hebben bereikt uiterlijk op 31 december 2015 en op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst; - een beroepsloopbaan van minstens 40 jaar kunnen bewijzen op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst; - indien het ontslag in 2016 plaatsvindt : - de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt uiterlijk op 31 december 2016 en op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst; - ...[+++]


Art. 4. L'article 17 de la convention collective de travail du 25 juin 2015 précitée est remplacé par la disposition suivante : "Art. 17. Le contrat de travail des ouvriers visés à l'article 13 doit prendre fin durant la période de validité de la présente convention collective de travail.

Art. 4. Artikel 17 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 wordt vervangen door de volgende bepaling : "Art. 17. De arbeidsovereenkomst van de in artikel 13 bedoelde arbeiders moet een einde nemen tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Art. 4. Le chapitre IV de la convention collective de travail du 15 mars 2012 précitée est remplacé par la disposition suivante : "CHAPITRE IV. - Employés Section 1. - Définitions Art. 18. L'article 4 de la présente convention collective de travail est d'application.

Art. 4. Hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2012 wordt vervangen door de volgende bepaling : "HOOFDSTUK IV. - Bedienden Sectie 1. - Definities Art. 18. Artikel 4 van deze collectieve arbeisovereenkomst is van toepassing.


Art. 232. Dans l'article 89 de la même loi, qui remplace l'article 590, 4°, du Code d'instruction criminelle, les mots "des articles 9, 25, § 1, 28, 59 et 66 de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des personnes, ainsi que les mesures de sûreté accessoires en application de l'article 17 de la loi précitée" sont remplacés par les mots "de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement".

Art. 232. In artikel 89 van dezelfde wet, dat artikel 590, 4°, van het Wetboek van strafvordering vervangt, worden de woorden "de artikelen 9, 25, § 1, 28, 59 en 66 van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen, alsook de bijkomende veiligheidsmaatregelen opgelegd in toepassing van artikel 17 van voormelde wet; " vervangen door de woorden "de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. L'article 8 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1. Lors de la liquidation de la pension la bonification pour diplômes, visée au chapitre VI de la loi du 9 juillet 1969 modifiant et complétant la législation relative aux pensions de retraite et de survie des agents du secteur public, est appliquée, avec les dérogations suivantes : 1° les diplômes, visés à l'article 33 de la loi précitée du 9 juillet 1969, donnent lieu à l'octroi d'une bonification de temps, même si la possession de ces diplômes n'a pas ...[+++]

Art. 8. Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 8. § 1. Bij de vereffening van de pensioenen wordt de diplomabonificatie toegekend, vermeld in hoofdstuk VI van de wet van 9 juli 1969 tot wijziging en aanvulling van de wetgeving betreffende de rust- en overlevingspensioenen van het personeel van de openbare sector, met toepassing van de volgende afwijkingen : 1° de diploma's, vermeld in artikel 33 van de voormelde wet van 9 juli 1969, brengen de toekenning van een tijdsbonificatie mee, zelfs als het bezit van die diploma's geen voorwaarde was waaraan de betrokkene moest voldoen, hetzij bij zijn aanwerving ...[+++]


2º à l'alinéa 3, les mots « de l'article 101, alinéas 2 et 3, de la loi du 14 juillet 1991 précitée » sont remplacés par les mots « de l'article 123, alinéas 2 et 3, de la loi du 6 avril 2010 précitée ».

2º in het derde lid worden de woorden « van artikel 101, tweede en derde lid, van voormelde wet van 14 juli 1991 » vervangen door de woorden « artikel 123, tweede en derde lid, van de voormelde wet van 6 april 2010 ».


2º à l'alinéa 2, les mots « conformément à l'article 6 de la loi du 14 juillet 1991 précitée » sont remplacés par les mots « conformément à l'article 9 de la loi du 6 avril 2010 précitée ».

2º in het tweede lid worden de woorden « overeenkomstig artikel 6 van de voornoemde wet van 14 juli 1991 » vervangen door de woorden « artikel 9 van de voornoemde wet van 6 april 2010 »


2º à l'alinéa 2, les mots « conformément à l'article 6 de la loi du 14 juillet 1991 précitée » sont remplacés par les mots « conformément à l'article 9 de la loi du 6 avril 2010 précitée ».

2º in het tweede lid worden de woorden « overeenkomstig artikel 6 van de voornoemde wet van 14 juli 1991 » vervangen door de woorden « artikel 9 van de voornoemde wet van 6 april 2010 »


2º à l'alinéa 3, les mots « de l'article 101, alinéas 2 et 3, de la loi du 14 juillet 1991 précitée » sont remplacés par les mots « de l'article 123, alinéas 2 et 3, de la loi du 6 avril 2010 précitée ».

2º in het derde lid worden de woorden « van artikel 101, tweede en derde lid, van voormelde wet van 14 juli 1991 » vervangen door de woorden « artikel 123, tweede en derde lid, van de voormelde wet van 6 april 2010 ».


2º à l'alinéa 3, les mots « de l'article 101, alinéas 2 et 3, de la loi du 14 juillet 1991 précitée » sont remplacés par les mots « de l'article 123, alinéas 2 et 3, de la loi du 6 avril 2010 précitée ».

2º in het derde lid worden de woorden « van artikel 101, tweede en derde lid, van voormelde wet van 14 juli 1991 » vervangen door de woorden « artikel 123, tweede en derde lid, van de voormelde wet van 6 april 2010 ».


w