Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précitée que val-i-pac propose » (Français → Néerlandais) :

Considérant que la réalisation d'études sur le trading de déchets effectué par des « négociants » ou des « courtiers » (au sens de la Directive 2008/98/CE) et le recyclage en dehors de l'Union européenne fait intégralement partie de la stratégie de contrôle précitée; que Val-I-Pac propose lui-même de rendre visite chaque année aux recycleurs des déchets d'emballages alternativement en Asie et en Europe de l'Est; que la Commission interrégionale de l'Emballage adhère à cette stratégie; que la Commission interrégionale de l'Emballage ...[+++]

Overwegende dat ook de verwezenlijking van studies naar de trading van afvalstoffen door "handelaars" of "makelaars" (in de zin van de Richtlijn 2008/98/EG) en de recyclage in Azië en Oost-Europa integraal deel uitmaakt van de hierboven aangehaalde controlestrategie; dat Val-I-Pac zelf voorstelt om jaarlijks een bezoek te brengen aan recycleurs van Belgische bedrijfsmatig verpakkingsafval, alternerend in Azië en Oost-Europa; dat de Interregionale Verpakkingscommissie deze strategie onderschrijft; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in 2018 en 2020 een meer omstandige studie verwacht dan in de andere jaren;


Considérant que, pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose un budget global dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre; que, lors de l'audition du 10 novembre 2016, Val-I-Pac a clairement indiqué que les forfaits de démarrage ne relevaient pas de ce budget global;

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening gebracht die niet in dit kader thuishoren; dat Val-I-Pac tijdens de hoorzitting van 10 november 2016 duidelijk heeft aangegeven dat de startforfaits niet thuishoren binnen dit globaal budget;


Considérant que, dans sa demande d'agrément corrigée et complétée, Val-I-Pac propose une diminution sensible du budget total pour les forfaits recyclage et conteneurs; que cette baisse ne touche néanmoins pas les PME et TPE;

Overwegende dat Val-I-Pac in zijn gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag een gevoelige verlaging voorstelt van het totale budget voor de container- en recyclageforfaits; dat deze verlaging evenwel niet de KMO's en KKMO's treft;


Considérant que la réalisation d'études sur le trading de déchets effectué par des « négociants » ou des « courtiers » (au sens de la Directive 2008/98/CE) et le recyclage hors de l'Union européenne fait intégralement partie de la stratégie de contrôle précitée; que Val-I-Pac propose lui-même de mettre sur pied 2 études de suivi sur le recyclage des déchets d'emballages en Asie;

Overwegende dat de verwezenlijking van studies naar de trading van afvalstoffen door « handelaars » of « makelaars » (in de zin van de Richtlijn 2008/98/EG) en de recyclage buiten de Europese Unie integraal deel uitmaakt van de hierboven aangehaalde controlestrategie; dat Val-I-Pac zelf voorstelt om 2 vervolgstudies op te zetten naar de recyclage van verpakkingsafval in Azië;


Considérant que la Commission interrégionale de l'Emballage peut accéder à la demande expresse de Val-I-Pac de rendre la cotisation minimale totalement forfaitaire, mais que le montant proposé de 50 EUR par an ne peut être accepté que jusqu'à l'année de déclaration 2018 incluse et devra ensuite être sensiblement augmenté, en distinguant les grands responsables d'emballages des moins grands; qu'il s'agit d'une action de régularisation et qu'en principe, de telles actions sont limitées dans le temps; qu'un laps de temps suffisant est ...[+++]

Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie kan ingaan op de uitdrukkelijke vraag van Val-I-Pac om de minimale bijdrage volledig te forfaitariseren, maar dat het voorgestelde bedrag van 50 EUR per jaar slechts tot en met het aangiftejaar 2018 kan aanvaard worden en dat het nadien gevoelig moet verhoogd worden, waarbij een onderscheid moet worden gemaakt tussen grote en minder grote verpakkingsverantwoordelijken; dat het gaat om een regularisatieactie en dat dergelijke acties principieel in de tijd beperkt moeten worden; dat aan Val-I-Pac voldoende tijd wordt gelaten om de freeriders te sensibiliseren en hen ervan te overtuig ...[+++]


Le système proposé ne peut introduire de discrimination entre les responsables d'emballages adhérant à Val-I-Pac.

Het aangiftesysteem mag geen discriminatie tussen de verpakkingsverantwoordelijken die aansluiten bij Val-I-Pac, inhouden.


Considérant que pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose dans sa démande d'agrément un budget global; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre;

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening gebracht die niet in dit kader thuishoren;


Considérant que pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, VAL-I-PAC propose dans sa démande d'agrément un budget global de 650.000 EUR; que la CIE est d'avis que ce montant est convenable;

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door VAL-I-PAC in de erkenningsaanvraag een globaal budget van 650.000 EUR werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht;


Considérant que dans le cadre de la politique des déchets et de la politique relative aux emballages et déchets d'emballages, une approche spécifique est nécessaire vis-à-vis des détaillants et PME's; que VAL-I-PAC propose lui-même différentes mesures à cet effet, mais que des initiatives supplémentaires doivent être prises à l'attention des détaillants et PME's, en vue d'au maximum réaliser la couverture globale du coût réel et complet, tel que l'Accord de coopération l'impose aux organismes agréés pour les déchets d'emballages industriels; qu'il revient à VAL-I-PAC de faire les propositions nécessaires;

Overwegende dat in het kader van het afvalstoffenbeleid en van het beleid inzake verpakkingen en verpakkingsafval er een noodzaak is aan een specifieke benadering van de kleinhandelaars en KMO's; dat VAL-I-PAC hieromtrent zelf verschillende maatregelen voorstelt, maar dat bijkomende initiatieven moeten worden genomen naar de kleinhandelaars en KMO's toe, teneinde de globale dekking van de totale en reële kosten, zoals door het samenwerkingsakkoord opgelegd aan erkende organismen voor bedrijfsmatig verpakkingsafval, maximaal te verwezenlijken; dat het aan VAL-I-PAC toekomt om de nodige voorstellen te doen;


Considérant que le système proposé par VAL-I-PAC est un système en développement qui doit être confronté à la réalité du terrain, ce qui nécessite de limiter la durée de l'agrément, sans pour cela qu'il soit considéré comme temporaire; que cette limitation dans le temps est liée à l'évaluation du développement du système VAL-I-PAC,

Overwegende dat het door VAL-I-PAC voorgestelde systeem een systeem in ontwikkeling is dat moet worden getoetst aan de realiteit van het terrein, waardoor een beperking van de duur van de erkenning noodzakelijk wordt, zonder dat de erkenning daardoor als voorlopig moet worden aanzien; dat deze beperking in de tijd gekoppeld is aan de evaluatie van de ontwikkeling van het VAL-I-PAC-systeem,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précitée que val-i-pac propose ->

Date index: 2021-03-21
w