Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précitée soumet » (Français → Néerlandais) :

« Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son employeur, la Communauté française, puis le Conseil d'Etat ne puissent exercer de contrôle quant aux motifs qui ont entraîné cette perte de confiance, l'article 9, alinéa 4, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement viole-t-il les articles 10, 11 et 24 de la Constitution, combinés le cas échéant avec les articles 6, 13 et 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, dans la mesure où tant sur le plan administratif que juridictionnel, la disposition légale ...[+++]

« Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet worden ontzet uit het ambt waarvan hij titularis is, zonder dat zijn werkgever, de Franse Gemeenschap, en vervolgens de Raad van State controle kunnen uitoefenen ten aanzien van de redenen die tot dat verlies van vertrouwen hebben geleid, de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 6, 13 en 14 van het Verdrag tot be ...[+++]


« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspecteurs doivent en effet conserver la reconnaissance du chef du culte lequel atteste ainsi qu'ils ont les ca ...[+++]

« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd v ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son employeur, la Communauté française, puis le Conseil d'Etat ne puissent exercer de contrôle quant aux motifs qui ont entraîné cette perte de confiance, l'article 9, alinéa 4, de la loi du 29 mai 1959 modifiant ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet worden on ...[+++]


Le Ministre flamand soumet les mesures précitées à l'approbation du Gouvernement flamand.

De Vlaamse minister legt de voormelde maatregelen ter bekrachtiging voor aan de Vlaamse Regering.


M. Moens fait ensuite remarquer que l'article 4 soumet les deux catégories de personnes précitées à une série de conditions d'agrément; elles doivent, notamment, prouver leur aptitude professionnelle, conformément au § 2.

De heer Moens merkt vervolgens op dat in artikel 4 de twee voorgaande categorieën aan een aantal erkenningsvoorwaarden worden onderworpen, en ondermeer moet volgens de tweede paragraaf de beroepsbekwaamheid bewezen worden.


La loi de 1955 fixe une procédure par laquelle le ministre des Affaires économiques soumet une demande de brevet au ministre de la Défense nationale en vue de la mise en oeuvre des mesures précitées.

De wet van 1955 stelt een procedure vast volgens dewelke de minister van Economische Zaken een octrooiaanvraag overlegt aan de minister van Landsverdediging, met het oog op het in werking laten treden van de hierboven beschreven maatregelen.


M. Moens fait ensuite remarquer que l'article 4 soumet les deux catégories de personnes précitées à une série de conditions d'agrément; elles doivent, notamment, prouver leur aptitude professionnelle, conformément au § 2.

De heer Moens merkt vervolgens op dat in artikel 4 de twee voorgaande categorieën aan een aantal erkenningsvoorwaarden worden onderworpen, en ondermeer moet volgens de tweede paragraaf de beroepsbekwaamheid bewezen worden.


3. salue la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour la Corne de l'Afrique, comme il l'avait préconisé dans sa résolution précitée du 10 mai 2007; prie instamment la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) et la Commission de soutenir activement le travail du RSUE en lui accordant des moyens financiers et humains adéquats ainsi qu'un accès direct aux structures et missions de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et aux structures et programmes de la Commission pour la politique de développement et d'a ...[+++]

3. is verheugd over de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor de Hoorn van Afrika, waarom het Parlement in zijn voornoemde resolutie van 10 mei 2007 over de Hoorn van Afrika had verzocht; dringt er bij de HV/VV en bij de Commissie op aan om het werk van de SVEU actief te ondersteunen door hem voldoende financiële en personele middelen te verstrekken en hem rechtstreeks toegang te geven tot structuren en missies van het GVDB en tot de structuren en programma's van het beleid inzake ontwikkeling en humanitaire hulp van de Commissie; herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie de SVEU voor de ...[+++]


Art. 12. Le gestionnaire de réseau soumet au Gouvernement, avant le 30 juin de chaque année, un rapport sur l'exécution de ses obligations et missions pendant l'année précédente et sur les actions du programme triennal d'utilisation rationnelle de l'électricité au bénéfice de toutes les autres catégories de clients finals conformément à l'article 25, § 1 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 précitée et un rapport sur l'exécution de ces missions pendant l'année précédente et un rapport sur les actions du programme triennal d'utilisation ...[+++]

Art. 12. De netbeheerder legt jaarlijks vóór 30 juni aan de Regering een verslag voor over de uitvoering van zijn verplichtingen en opdrachten tijdens het voorbije jaar en over de acties van het driejarig programma voor rationeel elektriciteitsgebruik ten voordele van alle andere categorieën van eindafnemers overeenkomstig artikel 25, § 1 van de voornoemde ordonnantie van 19 juli 2001, alsook een verslag over de uitvoering van deze opdrachten tijdens het voorbije jaar en een verslag over de acties van het driejarig programma voor rationeel gasgebruik ten voordele van alle andere eindafnemers overeenkomstig artikel 19 van de voornoemde o ...[+++]


L'administration précitée soumet dans un mois l'ensemble des demandes reçues pour avis à la commission d'agrément et de suivi, visée à l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, et dénommée ci-après « la commission ».

Voormelde administratie legt het geheel van de ontvangen aanvragen binnen een maand ter advies voor aan de erkennings- en opvolgingscommissie, vermeld in artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, en hierna " de commissie" genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précitée soumet ->

Date index: 2024-12-19
w