Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précité
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Vertaling van "précités 2 votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


Si vous souhaitez être transféré(e) dans un des emplois précités, veuillez adresser votre candidature à M. Jo DE COCK, administrateur général, Avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles, avant le 13 mai 2017, en mentionnant clairement l'emploi choisi.

Als u voor één van de voormelde betrekkingen wenst te worden overgedragen, gelieve uw kandidatuur dan op te sturen vóór 13 mei 2017 aan de heer Jo DE COCK, administrateur-generaal, Tervurenlaan 211, te 1150 Brussel, met duidelijke vermelding van de betrekking waarvoor u zich kandidaat stelt.


Toutefois, vous m'avez indiqué que les arrêtés relatifs à la constitution d'une nouvelle Commission d'évaluation du SECAL étaient en cours de finalisation au sein de votre administration dans le but de relancer au plus vite les travaux de cette Commission, dont notamment l'élaboration du rapport précité.

U liet me niettemin weten dat de besluiten tot oprichting van de nieuwe Evaluatiecommissie van de DAVO binnen uw administratie eerstdaags zouden afgerond worden, zodat de werkzaamheden van de Commissie, waaronder het opmaken van bovenvermeld verslag, weer op gang kunnen worden gebracht.


Jusqu'à présent, je n'ai pas entendu d'engagement précis de votre part en ce qui concerne le financement additionnel des prestations des médecins-conseils, une demande également formulée par les partenaires sociaux dans l'avis précité.

Over bijkomende financiering voor de adviserende geneesheer - wat de sociale partners in voormeld advies dus eveneens vragen - heb ik voorlopig echter weinig engagementen van uwentwege gehoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Pouvez-vous préciser si l'état des lieux qui précède est correct? b) Dans l'affirmative, allez-vous être attentif au problème précité et donner des instructions supplémentaires à ce sujet à votre administration?

1. a) Kan u verduidelijken of deze situatie correct geschetst is? b) Indien ja, zal u rekening houden met bovenstaande problematiek en zal u uw administratie nadere richtlijnen geven hieromtrent?


4. Pouvez-vous préciser le calendrier de mise en oeuvre de votre plan de lutte contre la fraude et indiquer si le problème précité sera éventuellement traité dans le projet de loi?

4. Kan u vertellen welke timing u voorziet voor de implementatie van uw fraudeplan en of bovenstaande problematiek eventueel in het wetsontwerp wordt meegenomen?


Dans votre réponse à une question parlementaire précédente concernant le cancer du col de l'utérus (question n° 125 du 10 février 2015, Questions et Réponses, chambre, 2014-2015, n° 15, p. 193), vous avez indiqué que vous aviez pris connaissance du rapport précité du KCE et que vos services tiendront compte dans le cadre de leur politique des recommandations du rapport.

In een vorige parlementaire vraag over het screenen van baarmoederhalskanker (vraag nr. 125 van 10 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 193) gaf u mee dat u hebt kennisgenomen van het voornoemde KCE-rapport en dat uw diensten de aanbevelingen in dit rapport zullen gebruiken voor het beleid.


Votre rapporteur exhorte les autorités indonésiennes à saisir l'occasion que présente le premier réexamen du SGLB, actuellement en cours, pour résoudre les problèmes précités et associer de manière appropriée l'ensemble de la société civile indépendante au processus de réexamen.

De rapporteur verzoekt de Indonesische autoriteiten om in het kader van de eerste herziening van het SVLK, die momenteel wordt uitgevoerd, deze problemen aan te pakken, en alle partijen van het onafhankelijke maatschappelijke middenveld op adequate wijze bij het herzieningsproces te betrekken.


Votre rapporteur est, dans ces conditions, d'avis que les modifications apportées aux 5 règlements précités suite au rapport sur le règlement "omnibus I" concernant le commerce doivent se refléter dans les amendements déposés à la proposition à l'examen.

De rapporteur is daarom van mening dat de wijzigingen op de bepalingen van de vijf bovenstaande verordeningen die voortvloeien uit het verslag betreffende de algemene handelswet I, moeten worden weerspiegeld in de amendementen op het onderhavige voorstel van de Commissie.


Votre rapporteur fait sien le point de vue que défend la Commission dans sa communication, à savoir que les technologies de pointe sont un élément essentiel pour la réalisation des objectifs précités.

De rapporteur sluit zich aan bij de opmerkingen van de Commissie in haar mededeling dat de sleuteltechnologieën van essentieel belang zijn voor het verwezenlijken van bovengenoemde doelstellingen.




Anderen hebben gezocht naar : précité     susmentionné     énoncé ci-dessus     précités 2 votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précités 2 votre ->

Date index: 2023-09-20
w