Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précités seront examinés " (Frans → Nederlands) :

Les articles précités seront examinés de manière détaillée dans la présente note.

Voornoemde artikelen zullen in huidige nota uitgebreid worden onderzocht.


Les rapports précités seront examinés par les criminologues famille-jeunesse qui donneront leur avis au magistrat sur les suites à leur réserver.

De voornoemde verslagen worden door de parketcriminologen gezin-jeugd onderzocht die hun advies zullen geven aan de magistraat over de gevolgen die hieraan dienen te worden gegeven.


12. se déclare déterminé à suivre régulièrement l'évolution de Macao à compter du 20 décembre 1999 en intensifiant l'échange d'informations et la coopération interinstitutionnels, en analysant et examinant les rapports périodiques qui lui seront soumis et en évaluant la situation au regard des droits, libertés et garanties, ainsi que de tous les aspects conjoncturels liés à Macao, dans la perspective de la transformation des relations internationales en Extrême-Orient et des sentiers nouveaux appelés à s'ouvrir dans cette région du monde dans tous les ...[+++]

12. drukt zijn voornemen uit om regelmatig te blijven toezien op de ontwikkelingen in Macau vanaf 20 december 1999, door intensivering van de informatie-uitwisseling en de interinstitutionele samenwerking, onderzoek en bespreking van de periodieke rapporten die het voorgelegd krijgt, en kritisch volgen van de ontwikkelingen op het gebied van de rechten en vrijheden, waarborgen en alle aspecten van de situatie van Macau, in het vooruitzicht van de veranderingen in de internationale betrekkingen met het Verre Oosten en de nieuwe beleidsontwikkelingen die daar op alle genoemde terreinen in het verschiet liggen, zonder de nieuwe situaties uit het oog te verliezen di ...[+++]


12. se déclare déterminé à suivre régulièrement l’évolution de Macao à compter du 20 décembre 1999 en intensifiant l’échange d’informations et la coopération interinstitutionnels, en analysant et examinant les rapports périodiques qui lui seront soumis et en évaluant la situation au regard des droits, libertés et garanties, ainsi que de tous les aspects conjoncturels liés à Macao, dans la perspective de la transformation des relations internationales en Extrême Orient et des sentiers nouveaux appelés à s’ouvrir dans cette région du monde dans tous les ...[+++]

12. drukt zijn voornemen uit om regelmatig te blijven toezien op de ontwikkelingen in Macau vanaf 20 december 1999, door intensivering van de informatie-uitwisseling en de interinstitutionele samenwerking, onderzoek en bespreking van de periodieke rapporten die het voorgelegd krijgt, en kritisch volgen van de ontwikkelingen op het gebied van de rechten en vrijheden, waarborgen en alle aspecten van de situatie van Macau, in het vooruitzicht van de veranderingen in de internationale betrekkingen met het Verre Oosten en de nieuwe beleidsontwikkelingen die daar op alle genoemde terreinen in het verschiet liggen, zonder de nieuwe situaties uit het oog te verliezen di ...[+++]


12. se déclare déterminé à suivre régulièrement l’évolution de Macao à compter du 20 décembre prochain en intensifiant l’échange d’informations et la coopération interinstitutionnels, en analysant et examinant les rapports périodiques qui lui seront soumis et en évaluant la situation au regard des droits, libertés et garanties, ainsi que de tous les aspects conjoncturels liés à Macao, dans la perspective d’une transformation des relations internationales concernant l’Extrême Orient et les sentiers nouveaux appelés à s’ouvrir dans cett ...[+++]

12. drukt zijn voornemen uit om regelmatig te blijven toezien op de ontwikkelingen in Macau vanaf 20 december 1999, door meer uitwisseling van informatie en institutionele samenwerking, onderzoek en bespreking van de periodieke rapporten die het voorgelegd krijgt, en kritisch opvolgen van de ontwikkelingen in de rechten en vrijheden, waarborgen en alle aspecten van de toestand die te maken hebben met Macau, in het vooruitzicht van de veranderingen in de internationale betrekkingen met het Verre Oosten en de nieuwe beleidsontwikkelingen die daar op de verschillende terreinen in het verschiet liggen, zonder de nieuwe gegevenheden uit het oog te verliezen die ev ...[+++]


Les cas non couverts par les présentes dispositions seront examinés dans le contexte des autres règles de l'encadrement précité.

Gevallen buiten de werkingssfeer van bovenbedoelde voorwaarden moeten aan de overige bepalingen van de kaderregeling worden getoetst.


Dès que le texte aura été examiné et approuvé par le comité précité, des propositions seront soumises au Conseil technique des spécialités pharmaceutiques.

Zodra deze tekst besproken en goedgekeurd is door het voornoemde comité, zullen voorstellen overgemaakt worden aan de Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précités seront examinés ->

Date index: 2024-04-23
w