Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution foncière
Impôt foncier
Impôt sur le revenu foncier
Impôt sur les biens immobiliers
PRI
Précompte immobilier
Précompte immobilier basé sur le revenu cadastral
Redevance foncière
Taxe additionnelle au précompte immobilier
Taxe foncière

Vertaling van "précompte immobilier discussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]

belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting


impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]

grondbelasting [ onroerende voorheffing ]




taxe additionnelle au précompte immobilier

aanvullende belasting op de onroerende voorheffing


taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier

belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le directeur doit régler un nombre impressionnant de différends, qui concernent soit des questions de fait (diminution du précompte immobilier, discussions relatives aux frais professionnels ...), soit des questions juridiques.

De directeur moet een indrukwekkend aantal geschillen beslechten, die ofwel betrekking hebben op feitelijke kwesties (vermindering van de onroerende voorheffing, discussies met betrekking tot de beroepskosten..) ofwel op rechtsvragen.


Le directeur doit régler un nombre impressionnant de différends, qui concernent soit des questions de fait (diminution du précompte immobilier, discussions relatives aux frais professionnels ...), soit des questions juridiques.

De directeur moet een indrukwekkend aantal geschillen beslechten, die ofwel betrekking hebben op feitelijke kwesties (vermindering van de onroerende voorheffing, discussies met betrekking tot de beroepskosten..) ofwel op rechtsvragen.


J'ai demandé à l'administration compétente de reprendre les discussions dans les meilleurs délais. b) La réponse est négative. c) Deux obstacles restent encore à franchir: 1° la reprise des discussions entre les services compétents du SPF Finances et les entités fédérées ayant la gestion du précompte immobilier dans leurs attributions (cf. réponse à la question 4. a); 2° la sortie d'un nouveau standard informatique international que l'OCDE développe actuellement (avec le soutien actif de spécialistes ICT belges).

Ik heb aan de bevoegde administratie gevraagd de besprekingen zo spoedig mogelijk weer aan te vatten. b) Het antwoord is negatief. c) Er blijven nog twee hinderpalen: 1° het hernemen van de besprekingen tussen de bevoegde diensten van de FOD Financiën en de deelstaten die bevoegd zijn voor het beheer van de onroerende voorheffing (cfr. antwoord op vraag 4. a); 2° het uitkomen van een nieuwe internationale informaticastandaard die momenteel ontwikkeld wordt door de OESO (met de actieve medewerking van Belgische ICT-specialisten).


7) Communication par la Région flamande du projet de décret portant des dispositions modifiant le CIR en ce qui concerne le précompte immobilier; approbation de la proposition d'élaborer un avant-projet de la loi prise en exécution de l'article 5, § 4, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989. - CIFB du 20 février 1998: 1) Discussion de l'avant-projet de la loi prise en exécution de l'article 5, § 4, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989.

7) Mededeling door het Vlaamse Gewest van het ontwerp van decreet houdende bepalingen tot wijziging van het WIB wat betreft de onroerende voorheffing, met het oog op de eigen inning van de onroerende voorheffing; goedkeuring van het voorstel tot opstelling van een voorontwerp van wet genomen ter uitvoering van artikel 5, § 4, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989. - ICFB van 20 februari 1998: 1) Bespreking van het voorontwerp van wet genomen ter uitvoering van artikel 5, § 4, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12) Discussion des possibilités d'exécution de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier, comme convenu au Comité de concertation entre le gouvernement fédéral et les gouvernements des communautés et des régions.

12) Bespreking van de mogelijkheid tot uitvoering van de Ordonnantie van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing, zoals overeengekomen op het Overlegcomité van de federale regering en de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten.


11) Discussion de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier.

11) Bespreking van de Ordonnantie van het Brusselse hoofdstedelijke Gewest van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing.


1. a) Des discussions concernant l'éventualité de la perception du précompte immobilier par la Région flamande ont-elles déjà été menées avec vous ou votre ministère? b) Quand? c) Qui en a pris l'initiative? d) A quels arrangements concrets ont-elles abouti?

1. a) Werden omtrent de mogelijke inning van de onroerende voorheffing door het Vlaamse Gewest reeds besprekingen met u of uw ministerie gevoerd? b) Wanneer werden die besprekingen gevoerd? c) Wie nam hiertoe het initiatief? d) Tot welke concrete afspraken hebben deze besprekingen geleid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte immobilier discussions ->

Date index: 2021-12-02
w