Considérant que les demandes d'obtention d'une réduction du précompte immobilier doivent parvenir à l'administration au plus tard le 30 juin 1998 et que maintes demandes risquent d'être irrecevables à cause du caractère incomplet du dossier suite au retard encouru dans l'obtention des attestations; qu'à cette fin, l'arrêté doit être modifié sans tarder et à titre préventif pour que le but de la réglementation ne soit pas compromis;
Overwegende dat de aanvragen tot het bekomen van de vermindering van de onroerende voorheffing de administratie dienen te bereiken op uiterlijk 30 juni 1998 en dat vele aanvragen dreigen onontvankelijk verklaard te worden bij gebrek aan het indienen van een volledig dossier, daar het bekomen van de vereiste attesten onvoorziene vertraging oploopt; dat te dien einde preventief doch hoogdringend dient voorzien te worden in een wijziging van het besluit, opdat het beoogde doel van de regeling niet in het gedrang zou komen;