Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précompte mobilier
Précompte mobilier fictif
Précompte mobilier réel
Retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

Traduction de «précompte mobilier doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




précompte mobilier | retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal | roerende voorheffing


précompte mobilier réel

werkelijke roerende voorheffing


précompte mobilier fictif

fictieve roerende voorheffing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cette fin, les sociétés d'investissement doivent "ventiler" leurs revenus de sorte qu'il peut être vérifié dans quelle mesure la renonciation de précompte mobilier est d'application.

De beleggings-vennootschappen dienen hiervoor hun inkomsten "uit te splitsen" zodat kan worden nagegaan in welke mate de verzaking van roerende voorheffing van toepassing is.


Les Belges actionnaires d'une société française qui perçoivent des dividendes de celle-ci doivent s'acquitter du précompte mobilier français.

Belgen die aandeelhouder zijn van een Franse vennootschap moeten Franse roerende voorheffing betalen, indien deze Franse vennootschap dividenden uitkeert.


Les premiers revenus doivent être déclarés et sont par conséquent soumis aux additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques tandis que les seconds, qui bénéficient d'un précompte mobilier libératoire retenu à la source, peuvent ne pas être déclarés et ainsi échapper aux additionnels communaux.

De eerstbedoelde inkomsten moeten worden aangegeven en zijn bijgevolg onderworpen aan de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting terwijl de laatstbedoelde inkomsten, die in aanmerking komen voor een aan de bron ingehouden bevrijdende roerende voorheffing, niet moeten worden aangegeven en dus ontsnappen aan de aanvullende gemeentebelastingen.


- que, au sein de STIMER, une déclaration électronique a été développée pour le précompte mobilier qui permettra de gérer, via une application web, le traitement des déclarations de précompte mobilier desquels seront enregistrés automatiquement les droits constatés et le paiement; ces données doivent être insérées dans un dossier unique;

- dat binnen STIMER een elektronische aangifte in de roerende voorheffing is ontwikkeld die zal toelaten om, via een webtoepassing, de behandeling van de aangiften in de roerende voorheffing te beheren waarbij de vastgestelde rechten en betaling automatisch worden geboekt en deze gegevens in het enig dossier worden opgenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
200. demande à la Commission de rechercher, avec les agences nationales, une solution équitable et souple concernant les intérêts sur les budgets décentralisés non dépensés, sur lesquels un précompte mobilier est prélevé dans les États membres, mais qui doivent malgré tout être entièrement remboursés par les agences nationales;

200. verzoekt de Commissie om samen met de nationale agentschappen te zoeken naar een billijke en flexibele oplossing voor de interesten op de ongespendeerde decentrale budgetten waarop in de lidstaten roerende voorheffing betaald wordt maar die door nationale agentschappen toch volledig teruggestort dienen te worden;


5. demande à la Commission de rechercher, avec les agences nationales, une solution équitable et souple concernant les intérêts sur les budgets décentralisés non dépensés, sur lesquels un précompte mobilier est prélevé dans les États membres, mais qui doivent malgré tout être entièrement remboursés par les agences nationales;

5. verzoekt de Commissie om samen met de nationale agentschappen te zoeken naar een billijke en flexibele oplossing voor de interesten op de ongespendeerde decentrale budgetten waarop in de lidstaten roerende voorheffing betaald wordt maar die door nationale agentschappen toch volledig teruggestort dienen te worden;


198. demande à la Commission de rechercher, avec les agences nationales, une solution équitable et souple concernant les intérêts sur les budgets décentralisés non dépensés, sur lesquels un précompte mobilier est prélevé dans les États membres, mais qui doivent malgré tout être entièrement remboursés par les agences nationales;

198. verzoekt de Commissie om samen met de nationale agentschappen te zoeken naar een billijke en flexibele oplossing voor de interesten op de ongespendeerde decentrale budgetten waarop in de lidstaten roerende voorheffing betaald wordt maar die door nationale agentschappen toch volledig teruggestort dienen te worden;


-les opérateurs économiques établis en Belgique qui paient des intérêts ou attribuent le paiement d'intérêts à une entité établie dans un autre Etat membre et qui revêt la qualité d'agent payeur visée dans la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de précompte mobilier, doivent communiquer à un service issu du Service Public Fédéral Finances la dénominat ...[+++]

-dat in België gevestigde marktdeelnemers die interest uitbetalen aan of een interestbetaling bewerkstelligen voor een in een andere Lidstaat gevestigde entiteit die wordt aangemerkt als uitbetalende instantie als bedoeld in de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing, aan een dienst binnen de Federale Overheidsdienst Financiën de naam en het adres van de entiteit mo ...[+++]


- que les mesures envisagées de renonciation à la perception du précompte mobilier doivent, pour ces motifs, entrer en vigueur au plus tard à la date du 28 novembre 2000, fixée pour la mise en application du système de liquidation " J+3" sur le marché principal d'Euronext Brussels;

- dat de voorgestelde maatregelen inzake verzaking van de inning van de roerende voorheffing, omwille van deze redenen, in werking moet treden ten laatste op 28 november 2000, vastgesteld voor de toepassing van het verrekeningsysteem " D+3" op de eerste markt van Euronext Brussels;


La loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires, qui instaura la cotisation en cause, a donné au précompte mobilier un caractère libératoire, permettant au redevable de s'abstenir de mentionner dans sa déclaration fiscale ceux de ses revenus qui en avaient fait l'objet; elle a prévu que les autres revenus et produits de capitaux et de biens mobiliers et les revenus divers qui y sont assimilés, pour lesquels un précompte mobilier n'a pas été perçu à la source et qui doivent, par cons ...[+++]

De wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen, die de in het geding zijnde heffing instelde, heeft aan de roerende voorheffing een bevrijdend karakter gegeven, dat de belastingplichtige toestond zijn inkomsten die het voorwerp ervan waren, niet in zijn belastingaangifte te vermelden; zij heeft bepaald dat de andere inkomsten en opbrengsten uit roerende goederen en kapitalen en de daarmee gelijkgestelde diverse inkomsten, waarvoor geen roerende voorheffing aan de bron is afgehouden en die bijgevolg moeten worden aangegeven, afzonderlijk zouden worden belast tegen het tarief van de roerende voorheffing toen vastgest ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte mobilier doivent ->

Date index: 2024-08-09
w