Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précompte mobilier
Précompte mobilier fictif
Précompte mobilier réel
Retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

Traduction de «précompte mobilier effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




précompte mobilier | retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal | roerende voorheffing


précompte mobilier réel

werkelijke roerende voorheffing


précompte mobilier fictif

fictieve roerende voorheffing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effectivement, le précompte mobilier va passer de 25 à 27 % et cette réforme entraîne avec elle la disparition de quelques avantages fiscaux.

De roerende voorheffing zal van 25 naar 27 % worden opgetrokken. Door die hervorming verdwijnen er ook enkele belastingvoordelen.


Le précompte mobilier réduit sur les prêts-citoyen thématiques a effectivement été abrogé par la loi du 26 décembre 2015 relative aux mesures concernant le renforcement de la création d'emplois et du pouvoir d'achat (Moniteur belge du 30 décembre 2015, deuxième édition).

De verlaagde roerende voorheffing op de thematische volksleningen is inderdaad opgeheven door de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht (Belgisch Staatblad van 30 december 2015, tweede editie).


Lorsque le bénéficiaire des revenus opte pour une retenue de la cotisation supplémentaire sur des revenus mobiliers, en plus du précompte mobilier, le montant de ces revenus n'est pas communiqué au point de contact central, sauf si la retenue à la source de la cotisation supplémentaire n'est pas supportée effectivement par le bénéficiaire des revenus.

Wanneer de verkrijger van de inkomsten kiest voor een inhouding van de bijkomende heffing op roerende inkomsten, bovenop de roerende voorheffing, wordt het bedrag van die inkomsten niet medegedeeld aan het centraal aanspreekpunt, behalve indien de inhouding aan de bron van de bijkomende heffing niet effectief wordt gedragen door de verkrijger van de inkomsten.


- soit il informe le débiteur des revenus concernés (en l'occurrence, le troisième débiteur qui devrait lui verser un montant de revenus bruts de 5.000 euros avant retenue du précompte mobilier) que ce dernier doit appliquer les frais forfaitaires de 25 % (à savoir les frais forfaitaires relatifs à la seconde tranche de revenus de 10.000 euros avant indexation); dans ce cas, le montant du précompte mobilier retenu par l'ensemble des débiteurs de revenus du contribuable X correspond au montant du précompte mobilier effectivement dû, et ce contribuable X bénéficiera de la dispense de déclaration pour ces revenus soumis à précompte mobilie ...[+++]

- ofwel deelt hij de schuldenaar van de betrokken inkomsten (in dit geval de derde schuldenaar die hem 5.000 euro bruto-inkomsten zou moeten storten vóór de inhouding van de roerende voorheffing) mee dat laatstgenoemde de forfaitaire kosten ten bedrage van 25 % moet toepassen (meer bepaald de forfaitaire kosten met betrekking tot de tweede schijf inkomsten van 10.000 euro vóór indexering); in dat geval stemt het bedrag van de roerende voorheffing die door alle inkomstenschuldenaars van belastingplichtige X werd ingehouden overeen met het bedrag van de werkelijk verschuldigde roerende voorheffing. Belastingplichtige X zal de vrijstelling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- soit il n'informe pas le débiteur des revenus concernés, mais le montant du précompte mobilier retenu par l'ensemble des débiteurs de revenus du contribuable X ne correspond pas au montant du précompte mobilier effectivement dû, et ce contribuable X ne bénéficiera pas de la dispense de déclaration pour ces revenus et devra reprendre ceux-ci dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques.

- ofwel brengt hij de schuldenaar van de betrokken inkomsten niet op de hoogte, maar het bedrag van de roerende voorheffing die door alle inkomstenschuldenaars van de belastingplichtige X werd ingehouden, stemt dan niet overeen met het bedrag van de werkelijk verschuldigde roerende voorheffing. Belastingplichtige X zal geen vrijstelling van aangifte voor deze inkomsten genieten en zal deze in zijn aangifte in de personenbelasting moeten opnemen.


A nouveau, comme c'est le cas pour les revenus afférents aux dépôts d'épargne, si le précompte mobilier effectivement dû n'a pas été intégralement perçu, ces revenus ne peuvent bénéficier de la dispense de déclaration et restent soumis à déclaration obligatoire.

Opnieuw en zoals het geval is voor de inkomsten uit spaardeposito's, indien de werkelijk verschuldigde roerende voorheffing niet integraal werd geïnd, mogen deze inkomsten geen vrijstelling van aangifte genieten en blijven deze aan de verplichte aangifte onderworpen.


Par dérogation à l'alinéa précédent et sans préjudice des dispositions prévues par les articles 281 et 282, lorsque l'emprunteur justifie que le prêteur des actions ou parts aurait pu, en l'absence de prêt, bénéficier d'une renonciation à la perception du précompte mobilier ou d'une réduction de précompte mobilier prévue par une convention préventive de la double imposition conclue par la Belgique sur les dividendes attribués ou mis en paiement pour ces actions ou parts, le précompte mobilier est imputé dans le chef de l'emprunteur à concurrence de la différence entre le précompte mobilier effectivement retenu sur les dividendes et le mo ...[+++]

In afwijking van het vorige lid en onverminderd de in de artikelen 281 en 282 bedoelde bepalingen, wordt in hoofde van de leningnemer, wanneer deze aantoont dat de leninggever van de aandelen zonder lening zou kunnen hebben genieten van een verzaking aan de inning van de roerende voorheffing of van een vermindering van de roerende voorheffing als bedoeld in een overeenkomst die België ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten met betrekking tot dividenden toegekend of betaalbaar gesteld voor die aandelen, de roerende voorheffing verrekend ten belope van het verschil tussen de werkelijk op de dividenden ingehouden roerende voorh ...[+++]


2. S'agit-il d'un revenu mobilier? a) S'il ne s'agit pas d'un revenu mobilier, le précompte mobilier est-il récupérable? b) S'il s'agit effectivement d'un revenu mobilier (coupons intérieurs et revenu net de plus de 539.000 francs belges), est-il soumis à l'impôt distinct sur les revenus mobiliers?

2. Is dat een roerend inkomen? a) Zo niet, bestaat dan een mogelijkheid tot restitutie van de roerende voorheffing? b) Zo ja, is dat roerend inkomen (zo het binnenlandse coupons zijn en het om meer dan 539.000 Belgische frank netto opbrengsten gaat) onderworpen aan de afzonderlijke belasting op de roerende inkomsten?


En matière de précompte mobilier, il peut effectivement, en vertu des dispositions de l'article 106, § 8, de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (arrêté royal/CIR 1992), être renoncé totalement à la perception du précompte mobilier, quel que soit le bénéficiaire des revenus sur les dividendes distribués par une société d'investissement immobilière à capital fixe visée à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux SICAF immobilières, pour autant qu'à la clôture de l'exercice comptable auquel se rapportent les dividendes, au moins 60% des biens immobilier ...[+++]

Op het vlak van de roerende voorheffing kan inderdaad overeenkomstig de bepalingen opgenomen in artikel 106, § 8, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (koninklijk besluit/WIB 1992), ongeacht wie de verkrijger van de inkomsten is, van de inning van de roerende voorheffing volledig worden afgezien met betrekking tot de dividenden die worden uitgekeerd door een vastgoedbeleggingsvennootschap met vast kapitaal als bedoeld in artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks, voor zover, bij het afsluiten van het boekjaar waarmee de dividenden ver ...[+++]


Votre administration peut-elle confirmer qu'en application de l'article 123 AR exéc CIR 92, le précompte mobilier imputable dans le chef de B s'élève effectivement au précompte retenu de 8?

Kan uw administratie bevestigen dat in uitvoering van artikel 123 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 de verrekenbare roerende voorheffing voor B inderdaad overeenstemt met de ingehouden voorheffing die 8 bedraagt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte mobilier effectivement ->

Date index: 2021-06-06
w