Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précompte mobilier
Précompte mobilier fictif
Précompte mobilier réel
Retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

Vertaling van "précompte mobilier reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
précompte mobilier | retenue d'impôt sur les revenus de capitaux

inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal | roerende voorheffing






précompte mobilier fictif

fictieve roerende voorheffing




précompte mobilier réel

werkelijke roerende voorheffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de liquidation ultérieure, cette réserve est distribuée en exonération d'impôt. En dehors du cadre d'une liquidation, un précompte mobilier reste cependant dû.

Buiten het kader van een vereffening blijft wel een roerende voorheffing verschuldigd.


Si l'article 394 CIR 1992 ne s'écarte pas totalement du droit commun (2), il n'en reste pas moins qu'il prévoit des dispositions particulières applicables aux impôts relatifs aux revenus des conjoints (à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des non-résidents et au précompte immobilier) ainsi qu'aux précomptes professionnels et aux précomptes mobiliers enrôlés au nom de l'un des conjoints, afférents à la période du mariage.

Artikel 394 van het WIB 1992 wijkt niet helemaal af van het gemeen recht (2). Toch bevat het een aantal specifieke bepalingen die van toepassing zijn op de belastingen die slaan op de inkomsten van de echtgenoten (personenbelasting, belasting van niet-inwoners, onroerende voorheffing), alsook op de bedrijfsvoorheffing en de roerende voorheffing die, met betrekking tot de periode van het huwelijk, werden ingekohierd op naam van een van de echtgenoten.


Si l'article 394 CIR 1992 ne s'écarte pas totalement du droit commun (2), il n'en reste pas moins qu'il prévoit des dispositions particulières applicables aux impôts relatifs aux revenus des conjoints (à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des non-résidents et au précompte immobilier) ainsi qu'aux précomptes professionnels et aux précomptes mobiliers enrôlés au nom de l'un des conjoints, afférents à la période du mariage.

Artikel 394 van het WIB 1992 wijkt niet helemaal af van het gemeen recht (2). Toch bevat het een aantal specifieke bepalingen die van toepassing zijn op de belastingen die slaan op de inkomsten van de echtgenoten (personenbelasting, belasting van niet-inwoners, onroerende voorheffing), alsook op de bedrijfsvoorheffing en de roerende voorheffing die, met betrekking tot de periode van het huwelijk, werden ingekohierd op naam van een van de echtgenoten.


Ou bien il faut renoncer à l'application de l'article 313 du CIR 1992 et prélever le précompte sur l'ensemble des revenus par le biais de la déclaration fiscale après déduction des frais, ou bien l'article 313 reste d'application, le précompte mobilier est libératoire et il n'est plus possible de déduire des frais par la suite.

Misschien moet er afgezien worden van de toepassing van artikel 313 van het WIB 1992 opdat de voorheffing kan worden geheven op het geheel van de inkomsten via de fiscale aangifte na aftrek van de kosten, ofwel blijft artikel 313 van toepassing, is de roerende voorheffing bevrijdend en is er achteraf geen mogelijkheid van een aftrekbaarheid van kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou bien il faut renoncer à l'application de l'article 313 du CIR 1992 et prélever le précompte sur l'ensemble des revenus par le biais de la déclaration fiscale après déduction des frais, ou bien l'article 313 reste d'application, le précompte mobilier est libératoire et il n'est plus possible de déduire des frais par la suite.

Misschien moet er afgezien worden van de toepassing van artikel 313 van het WIB 1992 opdat de voorheffing kan worden geheven op het geheel van de inkomsten via de fiscale aangifte na aftrek van de kosten, ofwel blijft artikel 313 van toepassing, is de roerende voorheffing bevrijdend en is er achteraf geen mogelijkheid van een aftrekbaarheid van kosten.


Pour les dividendes alloués ou attribués avant la répartition bénéficiaire du deuxième exercice comptable après celui de l'apport, le précompte mobilier de 25 p.c. visé à l'article 269, § 1 , 1°, CIR 92 reste d'application » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2853/001, p. 6).

De in artikel 269, § 1, 1°, WIB 92 vermelde roerende voorheffing van 25 pct. blijft van toepassing op de dividenden verleend of toegekend vóór de winstverdeling van het tweede boekjaar na dat van de inbreng » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/001, p. 6).


Ni la date de l'inscription en compte, ni la date-valeur du versement n'ont d'impact sur la date d'exigibilité du précompte mobilier, qui reste définie à l'article 267, alinéa 5, du CIR 92 en fonction de la période à laquelle se rapportent ces revenus de dépôts d'argent.

Noch de datum waarop de basisrente in rekening wordt gebracht, noch de valutadatum van de storting heeft een impact op de opeisbaarheidsdatum van de roerende voorheffing, die gedefinieerd blijft in artikel 267, vijfde lid, van het WIB 92 in functie van de periode waarop de inkomsten uit gelddeposito's betrekking hebben.


Le précompte mobilier reste cependant d'application pour les bonis de liquidation qui sont attribués ou mis en paiement à partir du 1er janvier 2003.

De roerende voorheffing blijft evenwel van toepassing op liquidatieboni die worden toegekend of betaalbaar gesteld vanaf 1 januari 2003.


En d'autres termes, le précompte mobilier reste d'application pour les bonis de liquidation attribués ou mis en paiement à partir du 1 janvier 2003.

Met andere woorden de roerende voorheffing blijft van toepassing op liquidatieboni toegekend of betaalbaar gesteld vanaf 1 januari 2003.




Anderen hebben gezocht naar : précompte mobilier     précompte mobilier fictif     précompte mobilier réel     précompte mobilier reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte mobilier reste ->

Date index: 2024-05-29
w