Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Escompte
Excédent de précompte
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Impôt foncier
Impôt sur le revenu foncier
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Précompte
Précompte immobilier
Précompte mobilier
Précompte professionnel
Retenue
Retenue à la source

Traduction de «précompte pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]

grondbelasting [ onroerende voorheffing ]




retenue à la source [ précompte ]

aftrek vooraf [ voorheffing ]












Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 septembre 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilie ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 9 september 2015 in zake de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheren van de Brusselse Schoolgebouwen tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 september 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van ...[+++]


6. L'existence de deux "circuits parallèles" en matière d'imposition des revenus mobiliers (celui des revenus de source belge, précomptés à la source) et celui des revenus de source étrangère (pour lesquels le précompte doit être établi si les contribuables ne déclarent pas ces revenus) ne pose-t-elle pas un problème d'inégalité de traitement si seuls les revenus de source étrangère au-dessus d'un certains seuil sont contrôlés et imposés au précompte mobilier et si les revenus de source étrangère au-dessous d'un certain seuil ne sont pas, du fait d'une absence de déclaration volontaire et d'une absence de contrôle, i ...[+++]

6. Er bestaan twee 'parallelle circuits' op het stuk van de belastingheffing op de roerende inkomsten, enerzijds voor de inkomsten van Belgische oorsprong (waarbij de roerende voorheffing aan de bron wordt ingehouden) en anderzijds voor de inkomsten van buitenlandse oorsprong (waarbij de roerende voorheffing moet worden vastgesteld als de belastingplichtigen die inkomsten niet aangeven). Is er geen sprake van een problematische, ongelijke behandeling als enkel de inkomsten van buitenlandse oorsprong boven een bepaald grensbedrag worden gecontroleerd en worden onderworpen aan de roerende voorheffing, en als er op de inkomsten van buitenla ...[+++]


D'après vous, le précompte professionnel doit-il dès lors être versé dans le même délai (en l'occurrence le 15 février 2015 au plus tard)? b) Estimez-vous que, dans l'exemple précité, l'article 273 du CIR 92 pourrait être interprété de manière telle que le versement du précompte professionnel ne puisse être effectué qu'en mars 2015? c) D'après vous, est-il important à cet égard que les secrétariats sociaux ne reçoivent les données nécessaires au calcul des salaires que le 2 février, par exemple, ce qui empêche dès lors de procéder plu ...[+++]

Heeft dit volgens u tot gevolg dat de bedrijfsvoorheffing binnen dezelfde termijn (in casu uiterlijk op 15 februari 2015) moet worden doorgestort? b) Kan artikel 273 WIB 92 volgens u worden geïnterpreteerd in de zin dat, in ons voorbeeld, de bedrijfsvoorheffing pas in maart 2015 kan worden doorgestort? c) Is het naar uw mening daarbij van belang dat de sociale secretariaten bijvoorbeeld pas op 2 februari over voldoende gegevens beschikken om de concrete loonberekening te maken, waardoor niet eerder tot uitbetaling kan worden overgegaan?


Vu pour être annexé à l'arrêté du Président du Comité de direction du 8 octobre 2015 portant réorganisation des bureaux de Recouvrement Non Fiscal en ce qui concerne la gestion du Service des créances alimentaires, à l'exception de la gestion du compte financier de ce Service, et remplaçant les annexes 3 et 5 de l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les services opérationnels de cette même Administration générale Bruxelles, le 8 octobre 2015. Le Président du Comité de direction, H. D'HONDT 2 de l'arrêté du Présid ...[+++]

Bijlage 2 van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 8 oktober 2015 houdende de reorganisatie van de Kantoren Niet-Fiscale Invordering wat betreft het beheer van de Dienst voor alimentatievorderingen, met uitzondering van het beheer van de financiële rekening van deze Dienst, en de vervanging van bijlagen 3 en 5 van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 juin 2015 houdende oprichting van de nieuwe diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de oper ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la poursuite de la procédure, la Commission a émis le 21 février 2013 l'avis motivé qu'en maintenant des dispositions selon lesquelles : 1° en matière des intérêts afférents aux créances non représentées par des titres, une société d'investissement établie dans un autre Etat membre de l'UE ou Etat appartenant à l'EEE est imposée au précompte mobilier alors que les sociétés d'investissement établies en Belgique, au titre des mêmes revenus, bénéficient d'une exonération de ce précompte ; 2° en matière des titres d'origine belge donnant droit aux intérêts, le précompte mobilier est appliqué aux intérêts afférant aux titres déposés ou ...[+++]

Tijdens de voortzetting van de procedure heeft de Commissie op 21 februari 2013 het gemotiveerd advies uitgebracht dat het Koninkrijk België, door : 1° wat betreft interesten van niet door effecten vertegenwoordigde schuldvorderingen, beleggingsvennootschappen die in een andere EU-lidstaat of een ander EER-land zijn gevestigd, aan de roerende voorheffing te onderwerpen terwijl beleggingsvennootschappen die in België zijn gevestigd, ter zake van diezelfde inkomsten van die voorheffing zijn vrijgesteld; 2° wat betreft rentegevende effecten van Belgische oorsprong, de roerende voorheffing toe te passen op de interesten van effecten die in ...[+++]


Pour répondre à l'objectif poursuivi, à savoir porter ces dépenses à 3 % du PIB pour 2020, l'autorité fédérale a instauré un certain nombre d'avantages fiscaux visant à inciter les entreprises à augmenter leurs dépenses en RD. Les avantages fiscaux en question sont les suivants: - dispense partielle de versement du précompte professionnel sur les salaires des travailleurs de la connaissance dans les entreprises; - dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les Jeunes entreprises innovantes (JEI); - dispense partielle de versement du précompte profession ...[+++]

Om aan de doelstelling, namelijk de OO-uitgaven tegen 2020 optrekken naar 3% van het BBP, tegemoet te komen, riep de federale overheid een aantal fiscale voordelen in het leven teneinde bijkomende OO-uitgaven door ondernemingen te stimuleren. De belastingvoordelen die werden geïntroduceerd zijn: - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor kenniswerkers in ondernemingen; - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor Jonge Innoverende Ondernemingen (JIO); - gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor kenniswerkers met een diploma van doctor in de exa ...[+++]


Art. 9. Dans l'article 123 du même arrêté, les mots " Le précompte immobilier, le précompte immobilier fictif, le précompte mobilier" sont remplacés par les mots " Le précompte mobilier" .

Art. 9. In artikel 123 van hetzelfde besluit worden de woorden " De onroerende voorheffing, de fictieve onroerende voorheffing, de roerende voorheffing" vervangen door de woorden " De roerende voorheffing" .


À la place de se voir prélevé 3,66 euros (25% de 14,64 euros) de précompte mobilier, il a été imposé pour un montant de 89,87 euros, le précompte mobilier ayant été calculé à partir du bénéfice réalisé par rapport à la valeur des sicavs au 1er juillet 2008 et non par rapport à leur valeur initiale.

In plaats van 3,66 euro (25 procent van 14,64 euro) moest deze spaarder evenwel 89,87 euro roerende voorheffing betalen. Dat bedrag werd namelijk berekend op basis van de gerealiseerde winst rekening houdend met de waarde van de beveks op 1 juli 2008 en niet met hun oorspronkelijke waarde.


b) les précomptes (le précompte immobilier, le précompte mobilier et le précompte professionnel) ;

b) de voorheffingen (de onroerende voorheffing, de roerende voorheffingen de bedrijfsvoorheffing);


Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution des dispositions en cause en ce qu'elles sont interprétées comme excluant l'allocation d'intérêts moratoires aux redevables qui obtiennent la restitution de précomptes professionnels qu'ils ont payés spontanément sur la base d'un contrat de travail ultérieurement résolu par le juge, dès lors qu'elles établiraient une discrimination, d'une part, entre ces redevables et les redevables qui obtiennent la restitution d'un impôt, d'un pré ...[+++]

De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepalingen in zoverre zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de toekenning uitsluiten van moratoriuminteresten aan de belastingschuldigen die de terugbetaling verkrijgen van bedrijfsvoorheffingen die zij spontaan hebben betaald op grond van een arbeidsovereenkomst die later door de rechter werd ontbonden, daar zij een discriminatie zouden invoeren, enerzijds, tussen die belastingschuldigen en de belastingschuldigen die de terugbetaling verkrijgen van een belasting, een roerende voo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte pour ->

Date index: 2024-01-01
w