Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration au précompte professionnel
Impôt sur le salaire
Impôt sur les montants de salaires
Impôt sur salaire
Impôt à déduire du salaire des employés
Précompte professionnel
Précompte professionnel fictif
Retenue à la source sur rémunération

Traduction de «précompte professionnel afférent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt à déduire du salaire des employés | impôt sur le salaire | impôt sur les montants de salaires | impôt sur salaire | précompte professionnel

bedrijfsvoorheffing | loonbelasting




précompte professionnel | retenue à la source sur rémunération

bedrijfsvoorheffing | loonbelasting


précompte professionnel fictif

fictieve bedrijfsvoorheffing


déclaration au précompte professionnel

aangifte in de bedrijfsvoorheffing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- que le montant des avantages est déterminant pour l'établissement du précompte professionnel y afférent;

- dat het bedrag van de voordelen bepalend is voor de vaststelling van de er op verschuldigde bedrijfsvoorheffing;


- que le précompte professionnel doit être retenu en 2017 sur les revenus professionnels des dirigeants d'entreprise imposables à l'impôt des personnes physiques afférent à l'exercice d'imposition 2018;

- dat de bedrijfsvoorheffing in 2017 moet worden ingehouden op de beroepsinkomsten van bedrijfsleiders onderworpen aan de personenbelasting voor het aanslagjaar 2018;


Toutefois, l'impôt ou la quotité de l'impôt afférent au revenu imposable de l'un des conjoints ainsi que le précompte mobilier et le précompte professionnel enrôlés au nom de l'un d'eux ne peuvent être recouvrés sur les biens propres de l'autre conjoint lorsque celui-ci peut établir :

Die belasting of het gedeelte van de belasting in verband met het belastbare inkomen van één van de echtgenoten, alsook de roerende voorheffing en de bedrijfsvoorheffing ingekohierd op naam van één van hen, mogen evenwel niet op de eigen goederen van de andere echtgenoot worden verhaald wanneer deze laatste aantoont :


Dans l’article 412, alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 28 juillet 1992, les mots « cet acompte s’élève à 66 p.c. du précompte professionnel afférent au second trimestre de l’année courante». sont remplacés par les mots « cet acompte est égal au précompte professionnel réellement dû pour les mois d’octobre et de novembre de l’année courante».

In artikel 412, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door de wet van 28 juli 1992, worden de woorden « dat voorschot bedraagt 66 pct. van de bedrijfsvoorheffing die op het tweede trimester van het lopende jaar betrekking heeft». vervangen door de woorden « dat voorschot is gelijk aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing voor de maanden oktober en november van het lopende jaar».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dispense de versement du précompte professionnel est portée, pour toutes les entreprises privées, à 65 % du précompte professionnel afférent aux rémunérations du personnel scientifique ou des chercheurs.

De vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing wordt voor alle privé-ondernemingen verhoogd tot 65 % van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van het wetenschappelijk personeel of van de onderzoekers.


Dans l’article 412, alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 28 juillet 1992, les mots « cet acompte s’élève à 66 p.c. du précompte professionnel afférent au second trimestre de l’année courante». sont remplacés par les mots « cet acompte est égal au précompte professionnel réellement dû pour les mois d’octobre et de novembre de l’année courante».

In artikel 412, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door de wet van 28 juli 1992, worden de woorden « dat voorschot bedraagt 66 pct. van de bedrijfsvoorheffing die op het tweede trimester van het lopende jaar betrekking heeft». vervangen door de woorden « dat voorschot is gelijk aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing voor de maanden oktober en november van het lopende jaar».


La dispense de versement du précompte professionnel est portée, pour toutes les entreprises privées, à 65 % du précompte professionnel afférent aux rémunérations du personnel scientifique ou des chercheurs.

De vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing wordt voor alle privé-ondernemingen verhoogd tot 65 % van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van het wetenschappelijk personeel of van de onderzoekers.


Sur la base des chiffres relatifs à l'année 1998, le montant à prendre en considération en vue de la compensation macro-économique serait, pour la Belgique, d'environ 6,8 millions d'euros; ce montant a été obtenu en appliquant la formule (20 637 euros (salaire moyen) × 27,43% (taux moyen du précompte professionnel afférent au salaire mensuel des travailleurs selon les barêmes I et II en vertu des règles applicables pour l'année 1998) × 6 000 (nombre de travailleurs néerlandais occupés en Belgique) × 20% (pourcentage des recettes fiscales nettes).

Op basis van de cijfers over het jaar 1998 zou dan het bedrag dat van Belgische zijde in de macro-economische verrekening wordt betrokken ca. 6,8 miljoen euro bedragen; dit bedrag is berekend volgens de formule (20 637 euro (gemiddeld loon) × 27,43 % (gemiddeld percentage bedrijfsvoorheffing op het omgerekende maandloon van werknemers volgens schaal I en volgens schaal II volgens de regels geldend met betrekking tot het jaar 1998) × 6 000 (aantal Nederlandse werknemers die in België werkzaam zijn) × 20 % (percentage zuivere belastingopbrengst).


- que le montant des avantages et du précompte professionnel y afférent qui a été versé, doit être mentionné sur des fiches et des relevés récapitulatifs ad hoc qui doivent être produits aux services des contributions ;

- dat het bedrag van de voordelen en van de bedrijfsvoorheffing die ervoor is gestort, moeten worden vermeld op fiches en op samenvattende opgaven ad hoc die bij de belastingdiensten moeten worden ingeleverd;


- que le précompte professionnel doit être retenu en 2016 sur les revenus professionnels des dirigeants d'entreprise imposables à l'impôt des personnes physiques afférent à l'exercice d'imposition 2017;

- dat de bedrijfsvoorheffing in 2016 moet worden ingehouden op de beroepsinkomsten van bedrijfsleiders onderworpen aan de personenbelasting voor het aanslagjaar 2017;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte professionnel afférent ->

Date index: 2023-02-03
w