Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Emploi préconisé chez l'animal
Interdiction
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction de pêche
Interdiction judiciaire
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
Mesure d'interdiction
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Plein de carburant préconisé par le constructeur
Procédé de nettoyage préconisé par le fabricant

Vertaling van "préconise une interdiction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plein de carburant préconisé par le constructeur

met brandstof gevulde tank volgens opgave van de fabrikant | motorbrandstof


procédé de nettoyage préconisé par le fabricant

door de fabrikant aanbevolen reiniging


emploi préconisé chez l'animal

aanbevolen gebruik bij het dier




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]






interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la Cellule Risques d'accidents majeurs de la Direction des Risques industriels, géologiques et miniers du Département de l'Environnement et de l'Eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement préconise une interdiction de la circulation des pêcheurs le long de la rive gauche sur une zone où la fréquence d'apparition d'un effet dangereux est supérieure à 10/an, conformément aux principes directeurs et aux valeurs de référence applicables en Région wallonne en matière d'avis relatif à la prise en compte du risque industriel majeur, tels qu'approuvés par le Gouvernement wallon ...[+++]

Overwegende dat de Cel Gevaar voor zware ongevallen van de Directie Industriële, geologische en mijnrisico's van het Departement Leefmilieu en Water van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een verkeersverbod aanbeveelt voor de vissers langs de linkeroever op een gebied waar de frequentie waarin een gevaar kan voorkomen hoger dan 10per jaar is, overeenkomstig de richtsnoeren en referentiewaarden die in het Waalse Gewest van toepassing zijn betreffende adviezen over de inachtneming van grote industriële risico's, zoals goedgekeurd door de Waalse Regering op 22 december 2005 en 14 december 2 ...[+++]


1. La SNCB préconise l'interdiction d'utilisation de GSM, tablettes ou encore consoles.

1. De NMBS wil het gebruik van gsm's, tablets en spelconsoles onder diensttijd verbieden.


Le système de l'opt-in préconise l'interdiction totale de l'envoi de message à caractère publicitaire hormis le cas où le destinataire a préalablement marqué son accord.

Het opt-in-systeem verbiedt het verzenden van reclameberichten wanneer de bestemmeling daarvoor niet vooraf zijn toestemming heeft gegeven.


Alors qu'auparavant, il semblait défendre le principe d'une relation exclusive avec un organisme financier unique quant aux opérations de caisse, il semble à présent préconiser l'interdiction totale de ces opérations.

Vroeger leek hij te pleiten voor een exclusieve relatie met één financiële instelling wat betreft kasverrichtingen, nu lijkt hij te pleiten voor een totaal verbod daarop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs préconisent l'interdiction de la publicité en matière d'esthétique médicale.

De indieners stellen voor reclame voor ingrepen van medische cosmetiek te verbieden.


­ Certains membres préconisent l'interdiction totale de la publicité pour les jeux de hasard.

­ Een aantal leden tonen zich voorstander van een volledig verbod op reclame voor kansspelen.


Le système de l'opt-in préconise l'interdiction totale de l'envoi de message à caractère publicitaire hormis le cas où le destinataire a préalablement marqué son accord.

Het opt-in-systeem verbiedt het verzenden van reclameberichten wanneer de bestemmeling daarvoor niet vooraf zijn toestemming heeft gegeven.


En outre, le CIEM n'a jamais évalué la cible de 40 % d'échappement prévu dans le plan de reconstitution de l'Union européenne et, pendant dix ans, a préconisé l'interdiction des prises de cette espèce menacée d'extinction.

Bovendien heeft de ICES nooit een evaluatie gemaakt van het ontsnappingspercentage van 40% in het herstelplan van de EU en beveelt hij al tien jaar een nulvangst van de bedreigde soort aan.


Ladite position commune préconise, notamment, d'encourager la signature et la ratification du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE).

Dat gemeenschappelijk standpunt roept er onder meer toe op te streven naar ondertekening en ratificatie van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT).


En vue d'assurer une prévention efficace contre les infiltrations dans secteur légal, l'étude susvisée préconise que tous les Etats membres introduisent dans leurs législations relatives à la formation et à la gestion des personnes morales des mécanismes de déchéance et d'interdiction à l'égard des personnes physiques et morales en cas de condamnation, notamment pour des infractions liées au terrorisme ou à la criminalité organisée.

Om infiltratie in de legale sector te voorkomen, wordt in de hierboven genoemde studie aanbevolen dat de lidstaten in hun wetgeving inzake het oprichten en beheren van rechtspersonen bepalingen opnemen betreffende de ontzetting uit bepaalde rechten van natuurlijke en rechtspersonen die zijn veroordeeld, met name voor strafbare feiten die verband houden met terrorisme of georganiseerde criminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préconise une interdiction ->

Date index: 2021-10-20
w