Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préconisent une approche plus pragmatique " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne (UE) propose une approche plus pragmatique en matière de soutien à la gouvernance dans les pays en développement, fondée sur le dialogue et le renforcement des capacités.

De Europese Unie (EU) stelt een meer pragmatische benadering voor betreffende de steun aan het bestuur in de ontwikkelingslanden, gebaseerd op de dialoog en de capaciteitsopbouw.


Mme Thibaut approuvera également les amendements n 4 et 5 pour des raisons identiques à celles évoquées par l'intervenant précédent, mais elle a cosigné les amendements n 1 et 2 parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique, et donc plus réaliste.

Mevrouw Thibaut zal eveneens de amendementen nrs. 4 en 5 goedkeuren om dezelfde reden die de vorige spreker heeft geciteerd, maar zij heeft de amendementen nrs. 1 en 2 mede ondertekend omdat deze een meer pragmatische, en dus meer haalbare aanpak voorstaan.


Mme Thibaut approuvera également les amendements n 4 et 5 pour des raisons identiques à celles évoquées par l'intervenant précédent, mais elle a cosigné les amendements n 1 et 2 parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique, et donc plus réaliste.

Mevrouw Thibaut zal eveneens de amendementen nrs. 4 en 5 goedkeuren om dezelfde reden die de vorige spreker heeft geciteerd, maar zij heeft de amendementen nrs. 1 en 2 mede ondertekend omdat deze een meer pragmatische, en dus meer haalbare aanpak voorstaan.


M. Wille explique que l'on préconise ici une approche plus pragmatique que dans la version originale de cet alinéa.

De heer Wille legt uit dat men hier een meer pragmatische aanpak voorstaat dan in de originele versie van dit lid.


M. Wille explique que l'on préconise ici une approche plus pragmatique que dans la version originale de cet alinéa.

De heer Wille legt uit dat men hier een meer pragmatische aanpak voorstaat dan in de originele versie van dit lid.


Depuis 2009, la Commission des jeux de hasard a par conséquent recours à une approche plus pragmatique dans certains cas en vue d'obtenir un résultat réel dans la lutte contre ces jeux de hasard virtuels.

Sinds 2009 hanteert de Kansspelcommissie dan ook in sommige gevallen een meer pragmatische aanpak met het oog op een werkelijk resultaat ter bestrijden van deze virtuele kansspelen.


Parmi les partisans d'une politique volontariste au niveau de l'UE, nombreux sont ceux qui font remarquer que les aspects géopolitiques, économiques, environnementaux et de durabilité sont liés et certains préconisent une approche plus radicale du problème de la sécurité d'approvisionnement à l'échelle de l'Union.

Veel bijdragen die een proactief beleid op EU-niveau steunen, merken op dat geopolitieke, economische, milieu- en duurzaamheidsaspecten verweven zijn en sommigen pleiten voor een meer radicale aanpak op EU-niveau van het probleem van de continue voorziening.


D'aucuns préconisent une approche plus interventionniste impliquant des limitations strictes pour les appareils/véhicules et procédés gourmands en énergie, et une sensibilisation du public aux effets de ses modes de vie actuels sur la qualité de vie future.

Er is steun voor een meer interventionistische aanpak, inclusief stringente beperkingen op energie vretende apparatuur/voertuigen en methodes, en initiatieven voor bewustmaking van het publiek omtrent de effecten van de levensstijlkeuzes die vandaag worden gemaakt op de levenskwaliteit in de toekomst.


Plusieurs participants préconisent une approche plus holistique en comparant les effets des différentes possibilités dans telle ou telle situation.

Verschillende deelnemers pleiten voor een meer holistische aanpak, waarbij de effecten van verschillende opties in specifieke situaties worden vergeleken.


La Commission préconise une approche davantage proactive pour la communication des risques inévitables pour les groupes les plus vulnérables (femmes enceintes, jeunes enfants, personnes âgées, personnes atteintes d'immunodéficience,.).

De Commissie pleit voor een pro-actievere aanpak om de meest kwetsbare bevolkingsgroepen (zwangere vrouwen, jonge kinderen, bejaarden, mensen met een immunodeficiëntie, enz.) op de hoogte te stellen van onvermijdelijke risico's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préconisent une approche plus pragmatique ->

Date index: 2024-11-11
w