Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préconiserait de prendre des mesures pour rendre le métier plus attractif » (Français → Néerlandais) :

La Commission de planification de l'offre médicale préconiserait de prendre des mesures pour rendre le métier plus attractif.

De Planningscommissie-medisch aanbod adviseert naar verluidt om maatregelen te nemen teneinde het beroep aantrekkelijker te maken.


Pour réduire le taux de chômage, notamment le taux structurel, la Finlande devrait prendre des mesures pour rendre le travail financièrement plus attractif, rendre les programmes actifs du marché du travail plus efficaces et recentrer ces programmes vers le chômage de longue durée.

Om de werkloosheidsgraad omlaag te brengen, en met name het niveau van de structurele werkloosheid, moet Finland ervoor zorgen dat werk lonend is, de doelmatigheid van actieve arbeidsmarktprogramma's vergroten en deze heroriënteren op de langdurige werkloosheid.


Je pense à ce sujet, par exemple, qu’une série de mesures ont été prises pendant la présidence grecque, et j’espère que la présidence britannique s’engagera à reprendre toutes ces initiatives auxquelles nous travaillons pour rendre le métier de marin plus attractif pour les jeunes gens ...[+++]

Ik denk dat er wat dat betreft tijdens het Griekse voorzitterschap een aantal stappen zijn genomen en ik hoop dat het Britse voorzitterschap alle initiatieven waar wij aan gewerkt hebben weer zal oppikken om ervoor te zorgen dat het zeemansbestaan weer aantrekkelijker wordt voor jongeren uit de Europese Unie.


21. souligne que la mutation démographique de la population constitue un défi considérable pour l'Union européenne dans les prochaines décennies, ce qui commande de s'employer en priorité à prendre les mesures nécessaires pour réformer d'une manière progressive et équilibrée les régimes actuels des retraites et rendre les emplois plus attractifs pour les ...[+++]

21. wijst erop dat de demografische verandering van de bevolking in de komende decennia een grote uitdaging vormt voor de Europese Unie, zodat er voorrang aan moet worden gegeven de noodzakelijke maatregelen voor een geleidelijke en uitgebalanceerde hervorming van de huidige pensioenstelsels te nemen en de arbeidsplaatsen voor ouderen attractiever te maken en belemmeringen te verwijderen, om de integratie van oudere mensen die willen en kunnen werken, te versterken; steunt energiek een open coördinatiemethode en de opstelling van het ...[+++]


19. souligne que la mutation démographique de la population constitue un défi considérable pour l'Union européenne dans les prochaines décennies, ce qui commande de s'employer en priorité à prendre les mesures nécessaires pour réformer d'une manière progressive et équilibrée les régimes actuels des retraites et rendre les emplois plus attractifs pour les ...[+++]

19. wijst erop dat de demografische verandering van de bevolking in de komende decennia een grote uitdaging vormt voor de Europese Unie, zodat er voorrang aan moet worden gegeven de noodzakelijke maatregelen voor een geleidelijke en uitgebalanceerde hervorming van de huidige pensioenstelsels te nemen en de arbeidsplaatsen voor ouderen attractiever te maken en belemmeringen te verwijderen, om de integratie van oudere mensen die willen en kunnen werken, te versterken; steunt energiek een open coördinatiemethode en de opstelling van het ...[+++]


Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapé ...[+++]

Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle ...[+++]


Quels sont les mesures et les investissements que vous envisagez de prendre pour rendre le secteur plus attractif?

Met welke maatregelen en investeringen wil u de aantrekkingskracht van de sector vergroten?


w