Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention préconisée en capital

Traduction de «préconisée dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervention préconisée en capital

voorgenomen kapitaalinbreng
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Sur proposition de la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères et conformément aux mesures préconisées par l'OCAM, la plaque temporaire de longue durée peut également être attribuée sur base d'une nouvelle demande d'immatriculation d'un véhicule qui porte déjà une plaque d'immatriculation CD visée au § 4, premier alinéa, accordée à une personne qui dispose d'une mission diplomatique ou d'un établissement fixe auprès d'une institution internationale de droit public en Belgique».

"Op voorstel van de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken en overeenkomstig de maatregelen die het OCAD aanbeveelt, kan een tijdelijke kentekenplaat van lange duur eveneens worden uitgereikt op basis van een bijkomende aanvraag tot inschrijving van een voertuig dat reeds een CD-kentekenplaat draagt die aan een in § 4, eerste lid, bedoelde persoon, diplomatieke zending of vaste inrichting van een publiekrechtelijke organisatie in België werd toegekend.


En outre, le rapport évalue le projet à la lumière des objectifs initiaux et de l'approche préconisée, donne des conseils sur des possibilités d'agrandissement d'échelle et contient des recommandations pour la politique à mener.

Daarnaast bevat het rapport ook een evaluatie van het project in relatie tot de initiële doelstellingen en aanpak, en met aanwijzingen over de mogelijke opschaalbaarheid en aanbevelingen voor het beleid.


Considérant que l'Etat fédéral a adopté les deux voies préconisées par le Conseil d'Etat en édictant un article 306 dans un arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones du secours;

Overwegende dat de Federale staat de twee aanbevelingen van de Raad van State aangenomen heeft door een artikel 306 op te nemen in het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones;


Ne s'agissant pas d'un motif d'exclusion obligatoire, les pouvoirs adjudicateurs fédéraux veillent au principe de proportionnalité entre la violation constatée et la sanction préconisée.

Aangezien het niet om een verplichte uitsluitingsgrond gaat, zien de federale aanbestedende overheden toe op de naleving van het beginsel van proportionaliteit tussen de vastgestelde schending en de voorgestelde sanctie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, pour le surplus, il y a lieu de se reporter à l'examen des alternatives et aux mesures préconisées ci-après;

Overwegende dat er voor het overige gekeken dient te worden naar het onderzoek naar de alternatieven en naar de hierna vooropgestelde maatregelen;


Les mesures préconisées ont été mentionnées par la ministre dans la lettre qu'elle a envoyée avec le rapport au Parlement.

Deze stappen werden door de minister genoemd in de brief aan het Parlement die met het rapport is opgestuurd.


Bref, nous ne trouvons pas assez de données relatives à ce que l'on appelle l'approche multisectorielle de la santé et de droits reproductifs et sexuels dans la banque de données Aide publique au développement (APD) de la coopération fédérale au développement, alors que cette approche multisectorielle est préconisée par le nouvel Agenda 2030.

Kortom, van een zogenaamde multisectorale benadering van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten en hiv vinden wij onvoldoende gegevens terug in de Official development assistance (ODA)-databank van de federale ontwikkelingssamenwerking, terwijl die multisectorale benadering wordt gepromoot door de nieuwe 2030 Agenda.


Quelles mesures ont-elles été préconisées ?

Welke maatregelen werden bepleit ?


9) Des solutions structurelles pour la réduction des nuisances sont à l’étude, mais l’importance économique de l’aéroport de Bruxelles-National rend peu crédibles celles préconisées par l’honorable membre.

9) Structurele oplossingen ter vermindering van de geluidsoverlast worden onderzocht, maar het economisch belang van de luchthaven van Brussel-Nationaal maakt de oplossingen die door het geachte lid worden bepleit, weinig geloofwaardig.


Les procédures dites de « noise abatement » préconisées par l'OACI lorsqu'un aéroport est proche d'une agglomération urbaine et d'autres solutions sont actuellement à l’analyse.

De zogenaamde « noise abatement » procedures die door de ICAO zijn voorgeschreven in het geval dat een luchthaven dicht bij een stadskom is gelegen, alsook andere oplossingen maken momenteel het voorwerp uit van een analyse.




D'autres ont cherché : intervention préconisée en capital     préconisée dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préconisée dans ->

Date index: 2023-01-07
w