Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Charger un compte de
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Débiter un compte
Imputer sur un compte
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer au débit d'un compte
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "précède et compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


charger un compte de | débiter un compte | imputer sur un compte | passer au débit d'un compte

(in rekening)debiteren


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière des considérations qui précèdent et compte tenu des conclusions du Conseil de décembre 2010, la Commission recommande l'ouverture des négociations d'adhésion avec le Monténégro.

Gezien deze overwegingen en met inachtneming van de Raadsconclusies van december 2010 beveelt de Commissie aan toetredingsonderhandelingen te openen met Montenegro.


Sur la base de ce qui précède et compte tenu de l’étroite coopération entre les organismes officiels et non officiels de normalisation, les références directes aux normes des forums et des consortiums dans des domaines où il n’existe aucun risque de duplication des travaux des OEN ou des organismes internationaux de normalisation officiels seraient le moyen le plus efficace pour l’UE de combler des lacunes spécifiques dans la normalisation.

Gezien deze realiteit kan de EU specifieke lacunes in de normen het beste opvullen door op gebieden waar geen gevaar voor overlapping met de werkzaamheden van de ENO’s of de formele internationale normalisatieorganisaties bestaat, rechtstreeks te verwijzen naar normen van fora en consortia, en moet zij bovendien de samenwerking tussen de formele en niet-formele normalisatie-instanties versterken.


Pour la raison qui précède, et compte tenu de l’importance cruciale de cet exercice, le cadre stratégique actuel sera réexaminé en 2016 afin d’intégrer pleinement les résultats de l’évaluation susvisée et du réexamen de la stratégie «Europe 2020».

Om deze reden en gezien het cruciale belang van deze exercitie wordt het huidige strategische kader in 2016 opnieuw beoordeeld met inachtneming van alle evaluatieresultaten en de evaluatie van de Europa 2020-strategie.


Les conséquences suivantes s'attachent à ce qui précède: - un compte ouvert en Belgique auprès de la succursale belge d'un établissement de banque, de change, de crédit et d'épargne de droit étranger, est communiqué au PCC en vertu de l'article 322, § 3, CIR 92 et n'est donc pas un compte étranger pour l'application de l'article 307, § 1 , alinéa 2, CIR 92.

Uit wat voorafgaat, vloeit het volgende voort: - een rekening die in België bij het Belgische bijkantoor van een bank-, wissel-, krediet- en spaarinstelling naar buitenlands recht is geopend, wordt aan het CAP meegedeeld krachtens artikel 322, § 3, WIB 92 en is aldus geen buitenlandse rekening voor de toepassing van artikel 307, § 1, tweede lid, WIB 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il décrit la méthode utilisée, en précisant les parties du bilan qui ont fait l'objet d'une vérification directe et celles qui ont été vérifiées sur la base des tests de systèmes et de conformité, et en expliquant toute variation substantielle dans la pondération des tests de systèmes et de conformité par rapport à l'exercice précédent, même si le contrôle légal des comptes de l'exercice précédent a été effectué par d'autres contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit.

een beschrijving van de gebruikte methodiek, onder meer welke balansonderdelen rechtstreeks zijn geverifieerd en welke balansonderdelen op basis van systeem- en overeenstemmingscontroles zijn geverifieerd, met daarbij een toelichting bij substantiële verschillen in de weging van systeem- en overeenstemmingscontroles in vergelijking tot het voorgaande jaar, ook als de wettelijke controle van het voorgaande jaar werd uitgevoerd door (een) ander(e) wettelijke auditor(s) of auditkantoor (auditkantoren).


Les guichets d'entreprises font précéder leurs comptes annuels et les pièces à déposer en même temps que ceux-ci par la « Page de garde spécifique pour les comptes annuels d'associations établis suivant un schéma dérogatoire », établie par la Banque Nationale de Belgique et mise à disposition sur son site internet».

De ondernemingsloketten laten hun jaarrekening en de tegelijk hiermee neer te leggen stukken voorafgaan door het « Specifiek voorblad voor jaarrekeningen van verenigingen opgesteld volgens een afwijkend schema », opgesteld door de Nationale Bank van België en op haar website ter beschikking gesteld».


Sur la base de ce qui précède et compte tenu de l’étroite coopération entre les organismes officiels et non officiels de normalisation, les références directes aux normes des forums et des consortiums dans des domaines où il n’existe aucun risque de duplication des travaux des OEN ou des organismes internationaux de normalisation officiels seraient le moyen le plus efficace pour l’UE de combler des lacunes spécifiques dans la normalisation.

Gezien deze realiteit kan de EU specifieke lacunes in de normen het beste opvullen door op gebieden waar geen gevaar voor overlapping met de werkzaamheden van de ENO’s of de formele internationale normalisatieorganisaties bestaat, rechtstreeks te verwijzen naar normen van fora en consortia, en moet zij bovendien de samenwerking tussen de formele en niet-formele normalisatie-instanties versterken.


Les associations et fondations qui ne doivent pas établir leurs comptes annuels conformément aux schémas prévus à la partie I, livre premier, titre IV, chapitres II et III, du présent arrêté, font précéder leurs comptes annuels et les pièces à déposer en même temps que ceux-ci par la " Page de garde spécifique pour les comptes annuels d'associations établis suivant un schéma dérogatoire" , établie par la Banque Nationale de Belgique et mise à disposition sur son site internet».

De verenigingen en stichtingen die hun jaarrekening niet moeten opmaken overeenkomstig de schema's vastgelegd in deel I, boek I, titel IV, hoofdstukken II en III, van dit besluit, laten hun jaarrekening en de tegelijk hiermee neer te leggen stukken voorafgaan door het " Specifiek voorblad voor jaarrekeningen van verenigingen opgesteld volgens een afwijkend schema" , opgesteld door de Nationale Bank van België en op haar website ter beschikking gesteld. »


Compte tenu de ce qui précède et compte tenu de la position unique occupée par Anvers en tant que centre mondial du diamant, le législateur peut raisonnablement postuler que le commerce du diamant possède un intérêt économique au maintien d'une industrie du diamant de proximité et que le secteur du diamant peut, de ce fait, être considéré comme un ensemble - postulat qui n'est pas réfuté par les parties requérantes.

Gelet op hetgeen voorafgaat en gelet op de unieke positie van Antwerpen als werelddiamantcentrum, vermag de wetgever redelijkerwijze ervan uit te gaan dat de diamanthandel een economisch belang heeft bij het behoud van de nabijgelegen diamantnijverheid en de diamantsector dienvolgens als één geheel kan worden beschouwd - uitgangspunt dat door de verzoekende partijen niet is weerlegd - en vermag hij bij het opleggen van de betwiste solidariteitsbijdrage, de handelaars en nijveraars van die sector op gelijke wijze te behandelen.


(22) À la lumière des considérations qui précèdent et compte tenu des circonstances de l'espèce, la Commission considère qu'il convient, conformément à l'article 14, paragraphe 1, point c), du règlement sur les concentrations, d'infliger à Mitsubishi une amende de 50000 euros pour n'avoir pas respecté la décision de la Commission du 2 juillet 1999.

(22) Op grond van het voorgaande, en gelet op de omstandigheden in de onderhavige zaak, acht de Commissie het passend om, op grond van artikel 14, lid 1, onder c), van de concentratieverordening, aan Mitsubishi een geldboete van 50000 EUR op te leggen wegens niet-naleving van de beschikking van de Commissie van 2 juli 1999.


w