Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Droit jurisprudentiel
Jurisprudence
Névrose traumatique
Opérations précédant l'abattage
Précédents
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Périnatal
Période précédant l'abattage
Relatif à le période précédant ou suivant la naissance
Réactionnelle

Vertaling van "précédent a répondu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


période précédant l'abattage

periode vóór het slachten


opérations précédant l'abattage

behandeling vóór het slachten


droit jurisprudentiel | jurisprudence | précédents

jurisprudentie


périnatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance

perinataal | kort voor en na de geboorte


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la question de savoir si la réglementation actuelle était suffisante, le ministre précédent a répondu ce qui suit : « Si le nombre d'incidents s'élevait fortement, l'adoption de nouvelles mesures serait examinée».

Op de vraag of de huidige wetgeving volstond, antwoordde de toenmalige minister als volgt: "Indien het aantal incidenten sterk zou toenemen, zal de invoering van nieuwe maatregelen onderzocht worden".


En faisant précéder la disposition en projet d'une référence à la disposition législative empruntée, il a été répondu à la remarque faite par le Conseil d'Etat.

Door de ontworpen bepaling te laten voorafgaan door een verwijzing naar de overgenomen wettelijke bepaling, wordt beantwoord aan de opmerking die de Raad van State heeft geformuleerd.


Le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de préavis peut prendre fin en dehors du délai de validité de cette convention collective de travail s'il est répondu simultanément aux conditions suivantes : 1. l'employé(e) licencié(e) satisfait aux conditions d'âge mentionnées dans l'alinéa précédent; 2. le préavis a été signifié avant le 31 décembre 2017.

De opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode mag een einde nemen buiten de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst indien tegelijk aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1. de ontslagen bediende voldoet aan de in het vorige lid vermelde leeftijdsvoorwaarden; 2. de opzegging werd betekend vóór 31 december 2017.


Le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de préavis peut prendre fin en dehors du délai de validité de cette convention collective de travail s'il est répondu simultanément aux conditions suivantes : 1. l'employé(e) licencié(e) satisfait aux conditions d'âge mentionnées dans l'alinéa précédent; 2. le préavis a été signifié avant le 31 décembre 2015.

De opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode mag een einde nemen buiten de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst indien tegelijk aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1. de ontslagen bediende voldoet aan de in het vorige lid vermelde leeftijdsvoorwaarden; 2. de opzegging werd betekend vóór 31 december 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Depuis le 1er septembre 2014, quel pourcentage de jeunes de plus de 12 ans ont-ils effectivement répondu positivement à l'invitation du juge d'être entendus dans le cadre du divorce de leurs parents? b) Observe-t-on en la matière une évolution par rapport à la période précédant l'institution du tribunal de la famille?

1. a) Hoeveel procent van de jongeren vanaf 12 jaar is sinds 1 september 2014 effectief ingegaan op de oproep van de rechter om gehoord te worden in de echtscheidingszaak van hun ouders? b) Is hierin een tendens merkbaar tegenover de periode voorafgaand aan de invoering van de familierechtbank?


Le précédent ministre de la Justice a répondu à la question posée par le député Jean-Luc Crucke le 8 avril 2008 en commission de la Justice que « vu la motivation du législateur et la position de la Cour constitutionnelle, il convient plutôt de garder les incompatibilités telles qu'elles existent actuellement » — question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur « certaines interdictions d'exercer des fonctions politiques » (nº 4335).

Voorgaande minister van Justitie heeft op vraag van de kamerlid Jean-Luc Crucke op 8 april 2008 in de commissie voor de Justitie geantwoord dat « gelet op de motivering van de wetgever en op het standpunt van het Grondwettelijke Hof de bestaande onverenigbaarheden moeten worden gehandhaafd » — vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over « bepaalde verbodsbepalingen om politieke functies uit te oefenen » (nr. 4335).


Le ministre signale qu'il a déjà répondu aux objections de l'intervenant précédent qui, selon lui, donne toujours aux réponses une interprétation qui s'écarte de la pensée de leur auteur.

De minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft op de bezwaren van de vorige spreker die, volgens hem, de antwoorden steeds anders interpreteert dan ze zijn bedoeld.


La secrétaire d'État qui vous a précédé, Mme Julie Fernandez Fernandez, a répondu que la Direction générale Personnes handicapées ne disposait pas de chiffres concernant le nombre de personnes handicapées par type de pathologie comme le handicap auditif ou visuel et que, par conséquent, elle ne pouvait pas répondre aux questions posées.

De voorgangster van de geachte staatssecretaris, mevrouw Julie Fernandez Fernandez, antwoordde dat de directie-generaal Personen met een handicap tot dan toe niet beschikte over cijfermateriaal met betrekking tot het aantal personen met een bepaalde pathologie zoals een auditieve of een visuele handicap, en dat zij bijgevolg geen van vragen kon beantwoorden.


Les services du Commissaire général précédent ont en effet reçu en mi-2011 une lettre du chef de corps de la zone de police VLAS, mais jusqu’à ce jour, il n’a encore été formellement répondu à ce courrier.

De diensten van de vorige Commissaris-generaal hebben medio 2011 inderdaad een brief ontvangen van de korpschef van de politiezone VLAS, maar deze werd tot heden nog niet formeel beantwoord.


Compte tenu de ce qui précède, il peut être répondu comme suit aux questions posées par l'honorable membre.

Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, kunnen de door het geachte lid gestelde vragen als volgt beantwoord worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent a répondu ->

Date index: 2024-05-20
w