Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédent alinéa restent » (Français → Néerlandais) :

Les mesures de sécurité minimales dont question à l'alinéa précédent restent applicables au processus de migration documenté réalisé par l'institution.

De minimale veiligheidsmaatregelen waarvan sprake in het vorige lid blijven van kracht voor het gedocumenteerde migratieproces dat door de instelling uitgevoerd wordt.


Tant que le Conseil n'a pas statué à l'unanimité sur proposition de la Commission, les dispositions de l'alinéa précédent restent en vigueur.

Zolang de Raad nog geen besluit met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie heeft genomen, blijven de bepalingen van de vorige alinea van kracht.


Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 13 novembre 2009 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à l ...[+++]

Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 2 mei 2006" vervangen door de woorden "overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2009 betreffende de ...[+++]


Jusqu'aux dates visées à l'alinéa précédent, les dispositions de l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral restent applicables aux services respectifs.

Tot de in het vorig lid bedoelde data blijven de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht van toepassing op de respectievelijke diensten.


Par dérogation à l'alinéa précédent, l'article 5, § 1er entre en vigueur le 1er juillet 2014 et les dispositions de l'article 5, § 1er de la convention collective de travail précitée du 16 juin 2011 restent d'application jusqu'au 30 juin 2014 inclus.

In afwijking op het vorig lid treedt artikel 5, § 1 in voege op 1 juli 2014 en blijven de bepalingen van artikel 5, § 1 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 gelden tot en met 30 juni 2014.


A titre de mesure transitoire, les reconnaissances des centres touristiques fournies sur la base des arrêtés royaux visés au précédent alinéa restent valables, jusqu'à leur éventuel retrait, conformément à l'article 7.

Bij wijze van overgangsmaatregel blijven de erkenningen als toeristisch centrum verleend op basis van de koninklijke besluiten bedoeld in voorgaand lid, geldig, tot hun eventuele intrekking, overeenkomstig artikel 7.


Pour les affaires qui ne sont pas classées sans suite sur base de l'alinéa 1, du § 3, du présent article ou dont le dessaisissement n'est pas prononcé sur base du précédent alinéa, les juridictions belges restent compétentes ».

De Belgische rechtscolleges blijven bevoegd voor de zaken die niet zijn geseponeerd op grond van § 3, eerste lid, van dit artikel, of waarvan de onttrekking niet werd uitgesproken op grond van het vorige lid ».


Les crédits octroyés sur l'exercice budgétaire 2005 et les crédits des exercices budgétaires précédentes dont le décompte n'est pas encore définitivement clôturé restent soumis aux dispositions fixées par ou en vertu de l'arrêté royal cité au précédent alinéa.

De op het begrotingsjaar 2005 toegekende kredieten en de kredieten van vroegere begrotingsjaren waarvan de afrekening nog niet definitief afgesloten is, blijven onderworpen aan de bepalingen die zijn vastgelegd door of krachtens het in de vorige alinea vermelde koninklijk besluit.


Pour les affaires qui ne sont pas classées sans suite sur base de l'alinéa 1, du § 3, du présent article ou dont le dessaisissement n'est pas prononcé sur base du précédent alinéa, les juridictions belges restent compétentes ».

De Belgische rechtscolleges blijven bevoegd voor de zaken die niet zijn geseponeerd op grond van § 3, eerste lid, van dit artikel, of waarvan de onttrekking niet werd uitgesproken op grond van het vorige lid ».


Pour les affaires qui ne sont pas classées sans suite sur base de l'alinéa 1, du § 3, du présent article ou dont le dessaisissement n'est pas prononcé sur base du précédent alinéa, les juridictions belges restent compétentes.

De Belgische rechtscolleges blijven bevoegd voor de zaken die niet zijn geseponeerd op grond van § 3, eerste lid, van dit artikel, of waarvan de onttrekking niet werd uitgesproken op grond van het vorige lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent alinéa restent ->

Date index: 2024-11-01
w