Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédent assez inattendu puisqu » (Français → Néerlandais) :

Au niveau européen, on doit noter un précédent assez inattendu puisqu'il apparaît que des Etats impliqués dans l'intervention en Afghanistan au mois de janvier 2002, avaient discrètement signé un accord avec le gouvernement intérimaire afghan pour que leurs troupes ne soient pas poursuivies le cas échéant devant la CPI (5).

Op Europees niveau is er een vrij onverwacht precedent : Staten die in januari 2002 bij de interventie in Afghanistan betrokken waren, hadden immers in alle stilte een akkoord ondertekend met de tijdelijke Afghaanse regering om te voorkomen dat hun troepen in voorkomend geval voor het Internationaal Strafhof zouden worden vervolgd (5).


Au niveau européen, on doit noter un précédent assez inattendu puisqu'il apparaît que des Etats impliqués dans l'intervention en Afghanistan au mois de janvier 2002, avaient discrètement signé un accord avec le gouvernement intérimaire afghan pour que leurs troupes ne soient pas poursuivies le cas échéant devant la CPI (5).

Op Europees niveau is er een vrij onverwacht precedent : Staten die in januari 2002 bij de interventie in Afghanistan betrokken waren, hadden immers in alle stilte een akkoord ondertekend met de tijdelijke Afghaanse regering om te voorkomen dat hun troepen in voorkomend geval voor het Internationaal Strafhof zouden worden vervolgd (5).


Ces problèmes, a priori très simples, avaient conduit la Commission à soumettre sa proposition. En effet, à l’heure actuelle, les actionnaires ne reçoivent pas assez tôt les informations sur les assemblées générales et ne peuvent négocier leurs actions au cours d’une certaine période précédant l’assemblée s’ils souhaitent voter. En outre, puisqu’il n’existe pas de règles efficaces en matière de représentation et de vote à distance, ...[+++]

De problemen die de Commissie ertoe gebracht hebben haar voorstel in te dienen, waren eigenlijk heel eenvoudig: op dit moment krijgen aandeelhouders de informatie over algemene vergaderingen niet op tijd, worden ze, als ze willen stemmen, in een bepaalde periode voor de vergadering geconfronteerd met beperkingen wat betreft het verhandelen van hun aandelen en moeten ze vaak persoonlijk naar algemene vergaderingen gaan, zelfs als die in een andere lidstaat plaatsvinden, omdat er geen doelmatige regels zijn inzake vertegenwoordiging en stemmen op afstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent assez inattendu puisqu ->

Date index: 2021-10-31
w