Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précédent ce même mécanisme existe déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il y a un précédent; ce même mécanisme existe déjà dans le secteur des maladies professionnelles.

Bovendien is er een precedent; dit mechanisme bestaat immers reeds in de sector van de beroepsziekten.


De plus, il y a un précédent; ce même mécanisme existe déjà dans le secteur des maladies professionnelles.

Bovendien is er een precedent; dit mechanisme bestaat immers reeds in de sector van de beroepsziekten.


Par conséquent, la Commission incite les États membres à partager leurs expériences et à s’en inspirer pour mettre en place des mécanismes nationaux de coordination déjà introduits dans plusieurs pays. Elle les encourage également à mettre en œuvre, au niveau national, un environnement commun de partage de l’information dans le domaine maritime qui soit conforme à l’approche développée à l’échelon de l’Union européenne dans le cadre du CISE pour le domaine maritime et qui mette pleinement à profit les mécanismes existants ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten daarom aan van elkaar te leren en inspiratie te putten uit de ervaringen die zijn opgedaan bij het instellen van reeds in diverse landen ingevoerde nationale coördinatiemechanismen, en om een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur op maritiem gebied ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de aanpak die op EU-niveau in het kader van de maritieme CISE is ontwikkeld, en door zo veel mogelijk voordeel te putten uit de bestaande mechanismen voor gegevensuitwisseling.


Leur objectif commun est que les systèmes et services de paiement de détail européens offrent le même niveau de service que celui qu'ils offrent déjà au niveau national ou que celui qui existe déjà pour les paiements de gros depuis l'introduction de l'euro.

Hun gemeenschappelijke doelstelling is ervoor te zorgen dat Europese retailbetalingssystemen en -diensten hetzelfde prestatieniveau bieden dan het niveau dat op nationaal vlak reeds wordt bereikt of dan het niveau dat sinds de invoering van de euro reeds bestaat voor wholesalebetalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recommandation décrit comment les principes et mécanismes existants et bien établis en matière de gestion de crise tirent pleinement parti des entités chargées de la cybersécurité au niveau de l'UE et des mécanismes de coopération entre les États membres; elle rationalise également toutes les procédures et tous les acteurs existants en les intégrant à un seul et même processus et précise leurs rôles respectifs, sur les plans technique, opérationnel et stratégique, et en cas d'incident maje ...[+++]

In de aanbeveling wordt beschreven hoe de bestaande en gevestigde beginselen en mechanismen voor crisisbeheer ten volle gebruikmaken van de cyberveiligheidsentiteiten op EU-niveau en de samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten; alle bestaande procedures en spelers worden samengebracht in één proces, waarbij hun rol op technisch, operationeel en strategisch niveau in geval van een groot cyberveiligheidsincident wordt verduidelijkt.


Un tel mécanisme de concertation existe déjà sous la forme de la Plateforme Nationale de Concertation Telecommunications (PNCT).

Een dergelijk overlegorgaan bestaat al in de vorm van het Nationaal Overlegplatform Telecommunicatie (NOT).


Mais la Chine se rend pertinemment bien compte que les élections (législatives et présidentielles) élargissent la voie vers l'indépendance, même s'il existe à Taiwan même un large consensus sur le fait que cette indépendance existe déjà de facto .

Maar China beseft terdege dat verkiezingen (voor parlement en president) de weg naar onafhankelijkheid vergroten, ook al bestaat er in Taiwan zelf een brede consensus dat die onafhankelijkheid er de facto al is.


Le gouvernement belge privilégie l'utilisation de fonds fiduciaires existants à une nouvelle prolifération de mécanismes de financement. Et ce, d'autant plus s'il existe déjà suffisamment de structures pouvant centraliser les flux financiers destinés à l'aide aux pays touchés par la crise.

De regering heeft een voorkeur voor het gebruik van bestaande trust funds boven een verdere proliferatie van financeringsmechanismen, vooral als al voldoende structuren bestaan waarnaar de financiële stromen op het vlak van hulp aan de door de crisis getroffen staten kunnen worden gekanaliseerd.


En ce qui concerne les États membres dans lesquels la modulation facultative est déjà appliquée, il faudrait, dans la mesure du possible, que le nouveau régime de modulation facultative mis en place par le présent règlement ne s'écarte pas du mécanisme existant, afin d'éviter des charges administratives inutiles et des interférences avec des modalités de mise en œuvre qui existent depuis plusieurs an ...[+++]

Voor die lidstaten waar vrijwillige modulatie reeds wordt toegepast, dienen de nieuwe regelingen inzake vrijwillige modulatie, die uit hoofde van de onderhavige verordening worden ingevoerd, zo min mogelijk af te wijken van de bestaande regelingen teneinde te voorkomen dat onnodige administratieve lasten worden opgelegd en dat wordt ingegrepen in reeds jaren bestaande uitvoeringsregelingen waaraan de landbouwers zich in de praktijk en in economische zin hebben aangepast.


En même temps on vérifiera quels mécanismes de financement existent déjà à différents niveaux.

Tegelijkertijd zal ook worden nagegaan welke financieringsmechanismen er vandaag reeds op verschillende niveaus bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : précédent ce même mécanisme existe déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent ce même mécanisme existe déjà ->

Date index: 2024-06-25
w