Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil élévateur installé à demeure
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Demeure mobile
Décoration à demeure
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Mettre l'Etat membre en demeure
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «précédente et demeurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

belastinggrondslag van het verleden jaar


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter




trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


appareil élévateur installé à demeure

vast opgesteld hefwerktuig






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil note que, selon la Cour, comme pour les années précédentes, le niveau des anomalies constatées dans les déclarations de dépenses pour les périodes antérieures à 2000 demeure élevé.

De Raad neemt er nota van dat de Rekenkamer evenals de vorige jaren van oordeel is dat het aantal vastgestelde fouten in de gedeclareerde uitgaven voor de periodes voor 2000 groot blijft.


La période de programmation 2000-2006 ouvre de nouveaux défis et de nouvelles opportunités pour les régions de l'objectif n°1 (celles dont le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne communautaire), dont les disparités vis-à-vis du reste de l'Union européenne demeurent importantes, malgré les progrès réalisés au cours de la précédente décennie.

De programmeringsperiode 2000-2006 houdt nieuwe uitdagingen en nieuwe kansen in voor de doelstelling 1-regio's (regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het communautaire gemiddelde bedraagt), die ondanks de in het vorige decennium geboekte vooruitgang nog steeds een grote achterstand hebben ten opzichte van de rest van de Europese Unie.


des mesures sont prises pour prouver que les résultats de cette précédente procédure de délivrance d'un moyen d'identification électronique notifié demeurent valides.

er zijn maatregelen getroffen om aan te tonen dat de resultaten van deze eerdere uitgifteprocedure van een aangemeld elektronisch identificatiemiddel nog steeds geldig zijn.


Après les cinq augmentations déjà réalisées sous la précédente législature, les pensions minimales seront encore majorées de 2 % en juillet 2008, étant entendu que son objectif demeure de réaliser le plus rapidement possible l'égalisation des pensions minimales.

Na de vijf verhogingen die in de vorige zittingsperiode doorgevoerd werden, zullen de minimumpensioenen in juli 2008 nog met 2 % worden verhoogd. Het is nog altijd de bedoeling om de minimumpensioenen zo snel mogelijk gelijk te schakelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après les cinq augmentations déjà réalisées sous la précédente législature, les pensions minimales seront encore majorées de 2 % en juillet 2008, étant entendu que son objectif demeure de réaliser le plus rapidement possible l'égalisation des pensions minimales.

Na de vijf verhogingen die in de vorige zittingsperiode doorgevoerd werden, zullen de minimumpensioenen in juli 2008 nog met 2 % worden verhoogd. Het is nog altijd de bedoeling om de minimumpensioenen zo snel mogelijk gelijk te schakelen.


Dans son exposé lors de l'examen du texte au cours de la législature précédente, M. de Jardin a indiqué que le texte proposé associe davantage les parties au recours, qui doit demeurer l'exception (2) .

In zijn uiteenzetting tijdens de behandeling van de tekst in de vorige zittingsperiode wees de heer de Jardin erop dat in de voorgestelde tekst de partijen beter betrokken worden bij het rechtsmiddel dat uitzonderlijk dient te blijven (2) .


Dans son exposé lors de l'examen du texte au cours de la législature précédente, M. de Jardin a indiqué que le texte proposé associe davantage les parties au recours, qui doit demeurer l'exception (2) .

In zijn uiteenzetting tijdens de behandeling van de tekst in de vorige zittingsperiode wees de heer de Jardin erop dat in de voorgestelde tekst de partijen beter betrokken worden bij het rechtsmiddel dat uitzonderlijk dient te blijven (2) .


Voici quelques conclusions de son flash mensuel de juillet 2010: « L'octroi de crédits bancaires s'est quelque peu rétabli en juillet 2010, mais il demeure toujours sous son niveau de l'année précédente :le taux de croissance annuel s'est en effet élevé à -0,6 % (contre -2 % en juin 2010).

Hier volgen enkele conclusies uit haar maandelijkse flash van juli 2010: " De bancaire kredietverstrekking herstelde in juli 2010 enigszins, maar bleef nog steeds beneden het niveau van vorig jaar: het jaarlijks groeipercentage bedroeg immers -0,6 % (tegen -2 %. in juni 2010).


La composante variable est égale à un dixième de la valeur absolue de la différence entre le solde budgétaire exprimé en pourcentage du PIB de l’année précédente, et soit la valeur de référence du solde budgétaire public, soit, si le non-respect de la discipline budgétaire inclut le non-respect du critère de la dette, le solde budgétaire public qui aurait dû être obtenu la même année en pourcentage du PIB conformément à la mise en demeure adressée en vertu de l’article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l’Union euro ...[+++]

Het variabele bestanddeel bedraagt een tiende van de absolute waarde van het verschil tussen het als percentage van het bbp uitgedrukte saldo in het voorgaande jaar en hetzij de referentiewaarde van het overheidssaldo, hetzij, indien ook uit hoofde van het schuldcriterium niet aan de begrotingsdiscipline is voldaan, het overheidssaldo als percentage van het bbp dat overeenkomstig de aanmaning krachtens artikel 126, lid 9, VWEU in hetzelfde jaar zou moeten zijn verwezenlijkt.


L'écart de développement vis-à-vis du reste de l'Union demeure important malgré les progrès réalisés au cours de la précédente période, comme le souligne le deuxième Rapport sur la cohésion économique et sociale.

Zoals in het tweede verslag over de economische en sociale cohesie is vermeld, blijft ondanks de in de vorige periode geboekte vooruitgang het verschil in ontwikkelingsniveau ten opzichte van de rest van de Unie groot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédente et demeurent ->

Date index: 2021-05-10
w