Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Discussion article par article
Discussion de biens
Enurésie fonctionnelle
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Incontinence urinaire d'origine non organique
Infogroupe
Lieu de discussion
Psychogène

Traduction de «précédée de discussions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op








discussion article par article

bespreking van de artikelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La signature de cet accord de coopération a été précédée de discussions approfondies entre les représentants du pouvoir fédéral et de la Région flamande.

De ondertekening van dit samenwerkingsakkoord is voorafgegaan door grondige besprekingen tussen vertegenwoordigers van de federale overheid en het Vlaamse Gewest.


Cette décision doit bien sûr être précédée par une discussion au sujet de l'opportunité entre le responsable de la gendarmerie sur place et le bourgmestre, mais c'est ce dernier qui doit trancher.

Uiteraard moeten de plaatselijke verantwoordelijken van de rijkswacht en de burgemeester eerst samen de wenselijkheid van zo'n charge bespreken, maar de uiteindelijke beslissing komt de burgemeester toe.


Les discussions qui ont lieu au sein du conseil d'administration sont annoncées à l'avance et précédées d'une communication de documents qui doivent lui permettre de se préparer à temps en étudiant les propositions de la direction.

De discussies die plaatsvinden binnen de raad van bestuur worden op voorhand bekendgemaakt en voorafgegaan door een mededeling van documenten zodat de bestuurders zich voldoende kunnen voorbereiden en voldoende tijd hebben om de voorstellen van de directie te bestuderen.


Il prévoit que l'adoption du programme de travail est précédée de discussions entre nos institutions sur les priorités politiques de l'Union.

De vaststelling van het werkprogramma dient voortaan te worden voorafgegaan door overleg tussen onze instellingen over de politieke prioriteiten voor de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces propositions seront précédées de discussions et de consultations avec les experts concernés.

Deze voorstellen zullen eerst worden besproken met de betrokken deskundigen.


La notification officielle est précédée de discussions bilatérales informelles entre la Commission et l'État membre concerné qui visent à réaliser une évaluation préalable des mesures envisagées.

Aan de formele kennisgeving gaan bilaterale gesprekken tussen de Commissie en de betrokken lidstaat vooraf om een voorlopige beoordeling van de geplande maatregelen te kunnen verrichten.


La session du Conseil a été précédée d'une rencontre des Ministres de l'environnement de l'Union européenne avec des représentants d'organisations non-gouvernementales spécialisées dans les questions de climat qui a servi de prélude au débat stratégique du Conseil, en permettant de centrer la discussion sur les points essentiels qui se poseront lors de la 6ème Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP6) qui se déroulera à La Haye du 13 au 24 novembre 2000.

Voorafgaand aan de zitting van de Raad heeft een ontmoeting plaatsgevonden tussen de milieuministers van de Europese Unie en vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties die gespecialiseerd zijn in klimaatvraagstukken; deze ontmoeting diende als opstap voor de strategiebespreking van de Raad. De discussie kon namelijk worden toegespitst op de kernpunten van de zesde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (COP6), die van 13 tot 24 november 2000 te Den Haag zal plaatsvinden.


Les discussions menées au Bureau sont évidemment précédées et suivies de discussions dans la majorité.

Naast de besprekingen in het Bureau zijn er natuurlijk nog de voor- en nabesprekingen binnen de meerderheid.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères M. Apolonio RUIZ LIGERO Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur Pour la France : M. Michel ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken de heer Apolonio RUIZ LIGERO Staatssecretaris van Buitenlandse Handel Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminis ...[+++]


- La discussion aurait pris une tournure différente si la décision avait été précédée d'une concertation.

- De discussie zou op een andere toon verlopen zijn als vóór de beslissing overleg had plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédée de discussions ->

Date index: 2021-05-16
w