Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Etat prédécesseur
Prédécesseur en droit
Prédécesseur légal
Tâche sans prédécesseur

Traduction de «prédécesseur a décidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur | prédécesseur en droit | prédécesseur légal

rechtsvoorganger






décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des résultats de cette étude, mon prédécesseur a décidé de relancer la concertation dans le cadre du Comité Exécutif des ministres de la Mobilité et de la Plate-forme de l'Intermodalité.

Op basis van de resultaten van deze studie heeft mijn voorgangster besloten om het overleg opnieuw te lanceren binnen het kader van het het Executief Comité van de ministers van Mobiliteit en het Intermodaliteitsplatform.


Sur la base d’un examen approfondi des effets d’un arrêt (n° 149.338 du 23 septembre 2005) du Conseil d’État sur l’obligation de motivation, mon prédécesseur a décidé que les décisions ministérielles, et en tout cas en ce qui concerne les accords partiels et les rejets, seraient désormais motivées et que les dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs seraient ainsi respectées.

Op basis van een grondig onderzoek in verband met de gevolgen van een arrest (nr. 149.338 van 23 september 2005) van de Raad van State inzake de motiveringsplicht, heeft mijn voorganger beslist om voortaan de ministeriële besluiten, zeker wat de gedeeltelijke inwilligingen en de afwijzingen betreft, te motiveren en aldus de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen te respecteren.


En outre, votre prédécesseur a décidé de ne plus considérer la santé comme un secteur prioritaire des accords de coopération entre la Belgique et la RDC.

Daarnaast is er natuurlijk nog het feit dat uw voorganger heeft besloten om gezondheid te schrappen als prioritaire sector in de samenwerkingsakkoorden tussen België en de DRC.


3. Concernant la politique de recrutement dans le monde judiciaire, votre prédécesseur avait décidé par souci d'économie de ne publier les places vacantes dans la magistrature que tous les deux mois au Moniteur belge.

3. Inzake personeelsbeleid bij het gerecht had uw voorganger besloten te besparen op de publicatie van de vacatures bij de magistratuur en ze slechts om de twee maanden in het Staatsblad op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En novembre 2014, j'ai décidé de relever à 225 le quota de 75 fixé pour 2015 par mon prédécesseur.

In november 2014 heb ik beslist om het quotum van 75 voor 2015 dat door mijn voorganger was beslist op te trekken naar 225.


Le ministre des finances de l'époque a, au cours de la période qui a suivi l'entrée en vigueur de la loi du 15 mars 1999, décidé - pour des raisons pratiques -, que la compétence qui lui avait été octroyée sur base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 pouvait être déléguée aux dirigeants des administrations concernées, selon les conditions et modalités plus amplement décrites dans une note du 2 décembre 1991 de son prédécesseur.

De toenmalige minister van Financiën heeft, in de periode na het van kracht worden van de wet van 15 maart 1999, beslist dat - om redenen van praktische aard - de hem op grond van artikel 9 van het Regentbesluit van 18 maart 1831 verleende bevoegdheid kan worden gedelegeerd aan de leidinggevenden van de betrokken administraties, dit overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten nader beschreven in een nota van 2 december 1991 van zijn voorganger.


Suite à l'évaluation positive du projet-pilote et dans le cadre du "Plan garde" élaboré par votre prédécesseur, madame Onkelinx, il avait été décidé de généraliser le "1733" d'ici fin 2016.

Naar aanleiding van de positieve evaluatie van het proefproject werd er in het kader van het Wachtdienstenplan van uw voorganger, mevrouw Onkelinx, besloten het nummer 1733 tegen eind 2016 algemeen toe te passen.


Je vous repose donc une nouvelle fois ma question, êtes-vous personnellement disposé à tout faire pour obtenir ce financement de démarrage, que chacun juge urgent de mettre en place, et à ne pas simplement vous contenter de mettre en œuvre ce que vos prédécesseurs ont décidé?

Mijn vraag is dus nogmaals of u persoonlijk bereid bent om deze aanloopfinanciering, waarvan iedereen zegt dat we die dringend nodig hebben, van de grond te krijgen en niet gewoon te implementeren wat onder uw voorgangers is besloten.


Vos prédécesseurs avaient décidé de mettre en circulation un billet de 500 euros, ce qui revient à 20 170 francs.

Uw voorgangers hebben beslist om een briefje van 500 euro, wat neerkomt op 20 170 frank, in omloop te brengen.


À l'époque, mon prédécesseur a décidé de maintenir l'accise sur le café, eu égard au rendement budgétaire annuel de plus de 500 millions de francs, qui représente un apport non négligéable pour le Trésor.

Destijds heeft mijn voorganger beslist om de accijns op koffie te handhaven, die gezien de jaarlijkse begrotingsopbrengst van meer dan 500 miljoen frank een niet te verwaarlozen bijdrage betekend voor de Schatkist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédécesseur a décidé ->

Date index: 2022-11-04
w