Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Auteur
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Prédécesseur en droit
Prédécesseur légal
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Traduction de «prédécesseur a menées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur | prédécesseur en droit | prédécesseur légal

rechtsvoorganger


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un de vos prédécesseurs avait mis en place un mécanisme de soutien au secteur aérien opérant depuis Bruxelles qui, depuis décembre 2014, fait l'objet d'une enquête menée par l'Union européenne.

Sinds december 2014 voert de Europese Unie een onderzoek naar het mechanisme dat door één van uw voorgangers werd ingevoerd ter ondersteuning van luchtvaartmaatschappijen die actief zijn op Brussels Airport.


Au cours des discussions menées par mon prédécesseur au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, il a été clairement convenu que dans certains cas, surtout dans les institutions de soins, il fallait de préférence faire appel à des praticiens infirmiers pour les soins à domicile et même engager des praticiens infirmiers supplémentaires si le volume d'activité le permettait.

In de besprekingen binnen de Interministeriële Commissie Volksgezondheid die door mijn voorgangster werden gevoerd, werd duidelijk overeengekomen dat in sommige gevallen, vooral in verzorgingsinstellingen, er voor thuiszorg bij voorkeur verpleegkundigen moeten worden ingeschakeld, en er zelfs verpleegkundigen moeten worden aangeworven indien het activiteitenvolume dat toelaat.


Mon ancien collègue, M. Theo Francken, avait déjà demandé précédemment à votre prédécesseur de lui fournir un récapitulatif des opérations menées à l'étranger par nos militaires et des frais y afférents (question n° 39 du 27 septembre 2010, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 12, p. 108, question n° 420 du 22 février 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 107, p. 105 et question n° 720 du 19 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 157, p. 79).

Mijn vroegere collega Theo Francken vroeg uw voorganger reeds eerder naar een overzicht van de inzet van onze militairen in buitenlandse operaties en de daaraan verbonden kosten (vraag nr. 39 van 27 september 2010, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 12, blz. 108, vraag nr. 420 van 22 februari 2013,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 107, blz. 105 en vraag nr. 720 van 19 maart 2014,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 79).


Dans la nuit du 25 au 26 mars dernier, une coalition internationale d'États arabes emmenée par l'Arabie saoudite a mené une offensive militaire au Yémen voisin, où une lutte de pouvoir oppose plusieurs groupements: les partisans du président Abd Rabbo Mansour Hadi, d'une part, et les Houthis, d'autre part, qui soutiennent le prédécesseur du président Hadi, Ali Abdullah Saleh, et ont expulsé le président Hadi de la capitale Sanaa le mois dernier.

In de nacht van 25 op 26 maart viel Saudi-Arabië, met een internationale coalitie van Arabische staten, buurland Yemen binnen. In Yemen is er een machtsstrijd aan de gang tussen verschillende groeperingen: degene die steun bieden aan president Abdrabbuh Mansour Hadi aan de ene kant en de Houthi's anderzijds, die Hadi's voorganger Ali Abdullah Saleh steunen en president Hadi vorige maand uit de hoofdstad Sanaa hebben verjaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces contacts ont été menés par mon prédécesseur, par les émissaires spéciaux qu'il avait désignés, par le SPF Mobilité et Transports et par Infrabel.

Deze contacten vonden plaats met mijn voorganger, met de door hem aangeduide bijzondere gezanten, met de FOD Mobiliteit en Vervoer en met Infrabel.


En prenant l’initiative de créer une Maison de l’histoire de l’Europe, vous donnez à l’action que vous avez menée en tant que président de cette institution, à celle de vos prédécesseurs, et à celle de tous ceux qui, à leur façon, contribuent à notre histoire collective, une dimension pérenne.

Met uw initiatief om een Huis van de Europese geschiedenis op te richten, geeft u uw werk, dat van uw voorgangers en van al degenen die op hun eigen manier een bijdrage hebben geleverd aan onze gemeenschappelijke geschiedenis, een blijvende dimensie.


La présidence continue les efforts déployés par ses prédécesseurs pour encourager l’intégration des droits de l’homme dans les activités du représentant spécial, ainsi que dans les opérations menées dans le cadre de la PESD.

Dit voorzitterschap gaat door met de inspanningen van vorige voorzitterschappen om de integratie van de mensenrechten in de activiteiten van de speciale vertegenwoordiger en in EVDB-operaties te bevorderen.


Le caractère spécifique de la politique qui doit être menée à l'égard de ce secteur très intensif en PME, réside dans la pluralité des acteurs ministériels concernés par la mise en oeuvre des mesures issues des discussions que mon prédécesseur a menées avec les représentants de l'horeca.

Door het specifieke karakter van het beleid dat moet worden gevoerd ten opzichte van deze KMO-intensieve sector, dienen er verscheidene ministers een rol te spelen bij de toepassing van de maatregelen voortvloeiend uit de besprekingen die mijn voorganger gevoerd heeft met de vertegenwoordigers van de horeca.


Selon le prédécesseur de la ministre au département de la Justice, la collaboration entre la CTIF et les parquets est bonne et, selon le parquet de Bruxelles, une enquête complémentaire doit être menée pour chaque dossier transmis par la CTIF.

Volgens de voorganger van de minister op het departement Justitie verloopt de samenwerking tussen de CFI en de parketten goed en volgens het Brusselse parket moet voor elke melding van de CFI een bijkomend onderzoek worden gevoerd.


J'ai exécuté scrupuleusement les accords aéroportuaires de 2008 et 2010, qui avaient été conclus après des négociations menées par mon prédécesseur, M. Schouppe.

Ik heb de luchthavenakkoorden van 2008 en 2010, die tot stand kwamen na onderhandelingen door mijn voorganger, de heer Schouppe, nauwgezet uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédécesseur a menées ->

Date index: 2024-06-25
w