2. Sous la précédente législature, mon honorable prédécesseur avait établi en cette matière un avant-projet de loi modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en vue de reconnaître formellement aux citoyens non belges de l'Union inscrits à leur demande sur la liste des électeurs de l'une des huit communes concernées, le droit de vote actif pour l'élection directe du conseil de l'aide sociale et de son bureau permanent.
2. Mijn geachte voorganger had te dezen tijdens de vorige legislatuur een voorontwerp van wet tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn opgesteld, teneinde aan de niet-Belgische burgers van de Unie, die op hun verzoek ingeschreven waren op de kiezerslijst van één van de acht betrokken gemeenten, het actief stemrecht toe te kennen voor de rechtstreekse verkiezing van de raad voor maatschappelijk welzijn en van het vast bureau ervan.